Translation for "заключительные предложения" to english
Заключительные предложения
Translation examples
Добавить заключительное предложение следующего содержания:
Add a final sentence as follows:
Соответствующим образом следует изменить формулировку заключительного предложения.
The wording of the final sentence should be modified correspondingly.
21. В заключительном предложении пункта 40 слово "желательно" следует заменить словом "обязательно".
21. In the final sentence of paragraph 40, the word "advisable" should be replaced by "mandatory".
15. Г-н Гранд д'Эснон (Франция) соглашается с тем, что заключительное предложение следует исключить.
15. Mr. Grand d'Esnon (France) agreed that the final sentence should be deleted.
Одним из компромиссных решений было бы опустить заключительное предложение, следующее за предлагаемым подпунктом b.
One compromise solution would be to omit the final sentence following the proposed subparagraph (b).
Кроме того, заключительное предложение принципа 22 носит обязующий характер, глася, что реституция включает в себя определенные аспекты.
Further, the final sentence of principle 22 is in directive terms, stating that restitution includes certain aspects.
Она также обращает внимание на заключительное предложение пункта 35 добавления 5, в котором подводится итог рассмотрения этого вопроса.
She also drew attention to the final sentence of paragraph 35 of addendum 5, where the matter was concluded.
В предлагаемом пересмотренном проекте статьи 2(1) были исключены конкретные ссылки на "[договорные]" места и порты, для того чтобы сохранить заключительное предложение.
In proposed redraft article 2 (1), the specific references to "[contractual]" were deleted in favour of the final sentence.
6. Председатель говорит, что заключительное предложение пункта 4 следует читать: "Результаты его работы содержатся в пункте 9, ниже".
6. The Chairman said that the final sentence of paragraph 4 should read: "The outcome of its work is contained in paragraph 9 below".
Заключительное предложение гласило: «Вход только по предъявлению приглашения».
The final sentence read, ‘Admission by invitation only.’ A clever touch, that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test