Translation for "заинтересованных сторон" to english
Заинтересованных сторон
Translation examples
Признание договоренностей между заинтересованными сторонами
Recognition of agreements between interested parties
150. Совместные усилия заинтересованных Сторон.
Cooperative efforts by interested Parties.
Приветствуется участие всех заинтересованных сторон.
All interested parties would be welcome to attend.
Совещания были открыты для всех заинтересованных сторон.
The meetings were open to all interested parties.
Госдеп уже инструктирует все заинтересованные стороны.
The State Department is briefing all interested parties.
Заинтересованные стороны... – Кажется, еще нет.
"All the interested parties. "Probably not yet.
– Присутствуют также несколько заинтересованных сторон.
There are several interested parties present.
Похоже, я единственная заинтересованная сторона из оставшихся.
I seem to be the only interested party left.
Заинтересованные стороны он именовал своими «спонсорами».
Hickok referred to the various interested parties as his “sponsors.”
А на Земле заинтересованные стороны как раз закончили подготовку к их приему.
On Earth, the interested parties were ready for him - just.
Все оживленно обсуждали аварию, и заинтересованных сторон становилось все больше и больше.
All sides of the accident were discussed, with a growing number of interested parties.
Информационное обеспечение и привлечение заинтересованных сторон: стратегия привлечения заинтересованных сторон
Communications and stakeholder engagement: stakeholder engagement strategy
Правительства, заинтересованные стороны, отрасли лесной промышленности и соответствующие заинтересованные стороны
Governments, stakeholders, forest industries and relevant stakeholders
Пенсии заинтересованных сторон по-прежнему нуждаются в сортировке.
Stakeholder pensions still need sorting.
Почему заинтересованные стороны в регионе не видят в этом проблемы?
Why aren't the stakeholders in the region making it an issue?
В конце концов, дело в эффективном наложении санкций на заинтересованные стороны.
This is about the effective delivery of sanctions to the stakeholders.
И народы, и корпорации должны управляться ответственно для большего блага заинтересованных сторон и под руководством... достойным такой задачи.
Nations and corporations both need to be run responsibly... .. for the greatest benefit of the stakeholders and with leadership... .. equal to the task.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test