Translation for "задавая вопрос" to english
Задавая вопрос
  • asking a question
  • asking the question
Translation examples
asking a question
8. Г-н МАВРОММАТИС заявляет, что, задавая вопрос, содержащийся в пункте a) ("Каковы процедуры реагирования на соображения Комитета, утвержденные им в соответствии с Факультативным протоколом?"), Комитет рассчитывал на то, что делегация изложит процедуру реализации решений, которые Комитет мог бы принять на основании Факультативного протокола.
8. Mr. MAVROMMATIS said that, in asking the question contained in paragraph (a), namely, “What are the procedures for the implementation of any views adopted by the Committee under the Optional Protocol?”, the Committee had expected the delegation to explain how decisions the Committee might take under the Optional Protocol were implemented.
Задавая вопрос, я вызываю изображение в вашем сознании.
By asking a question, I plant an image in your mind.
Понимаете, у вас такой момент здесь и сейчас с американской иконой, и вы собираетесь его упустить, задавая вопросы о чертовом кроссе?
You know, you got this moment in time here with an American icon, you gonna waste it asking a question about the fucking mile? .
Уинстон смеялась, задавая вопрос.
She laughed as she asked the question.
Душечка кивнула, не задавая вопросов.
Darling nodded. She asked no questions.
Тот слушал, не перебивая и не задавая вопросов.
He asked no questions. He simply listened.
Фернандес исправно все записала, почти не задавая вопросов.
Fernandez asked few questions and wrote steadily.
Она начала читать, время от времени задавая вопросы:
She sat reading for some time, occasionally asking a question.
Многие пакеа подталкивали и подгоняли его, задавая вопросы.
Many pakehas poked and prodded him, asked him questions.
Что же касается теков… — Марик посмотрел на остальных, словно задавая вопрос.
Thek - “ Marik looked at the others, as if asking a question.
Она кивнула, а Джеффри бросил на нее взгляд, не задавая вопросов.
She nodded in silence and he cast her a glance without asking the question.
asking the question
8. Г-н МАВРОММАТИС заявляет, что, задавая вопрос, содержащийся в пункте a) ("Каковы процедуры реагирования на соображения Комитета, утвержденные им в соответствии с Факультативным протоколом?"), Комитет рассчитывал на то, что делегация изложит процедуру реализации решений, которые Комитет мог бы принять на основании Факультативного протокола.
8. Mr. MAVROMMATIS said that, in asking the question contained in paragraph (a), namely, “What are the procedures for the implementation of any views adopted by the Committee under the Optional Protocol?”, the Committee had expected the delegation to explain how decisions the Committee might take under the Optional Protocol were implemented.
Я выяснил, что задавая вопросы выглядишь умнее, чем когда молчишь, не зная ответов.
I've found you look a lot smarter asking the questions than dumbly not answering.
Она начала читать, время от времени задавая вопросы:
She sat reading for some time, occasionally asking a question.
Что же касается теков… — Марик посмотрел на остальных, словно задавая вопрос.
Thek - “ Marik looked at the others, as if asking a question.
Она кивнула, а Джеффри бросил на нее взгляд, не задавая вопросов.
She nodded in silence and he cast her a glance without asking the question.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test