Translation for "загрязнение азота" to english
Загрязнение азота
Translation examples
с) борьба с загрязнением азотом и утратой биоразнообразия.
(c) Tackling nitrogen pollution and biodiversity loss.
Кроме того, мало что известно о восстановлении после исторического загрязнения азотом, которое вряд ли характеризуется той же зависимостью "доза−реакция".
In addition, little is known about the recovery from historic nitrogen pollution, which is unlikely to follow the same dose-response relationship.
b) создание в рамках Целевой группы подгруппы экспертов для конкретного изучения вопросов загрязнения азотом в контексте потребляемых человеком продуктов питания;
(b) Establishment of a Task Force subgroup of experts to look specifically at the effects of human diets on nitrogen pollution issues;
Вместе с тем значительные территории в Европе будут по-прежнему подвержены серьезному негативному воздействию эвтрофикации (загрязнению азотом), воздействию озона и ТЧ (включая сажистый углерод).
However, considerable adverse impacts of eutrophication (nitrogen pollution), ozone and PM (including black carbon) will remain over large areas of Europe.
В полевых условиях воздействие озона на растительность будет трудно отграничить от других факторов изменений, таких, как загрязнение азотом, изменение климата и изменение характера землепользования и управления земельными ресурсами.
In the field, impacts of ozone on vegetation will be difficult to disentangle from other drivers of change, such as nitrogen pollution, climate change and changes in land use and management.
26. Представитель Хельсинкской комиссии (ХЕЛКОМ) представил обзор по проблемам загрязнения азотом Балтийского моря, по работе, проводимой ХЕЛКОМ, и Плану действий в отношении Балтийского моря (ПДБМ).
26. A representative of the Helsinki Commission (HELCOM) presented an overview of nitrogen pollution issues with regard to the Baltic Sea, the work of HELCOM and the Baltic Sea Action Plan (BSAP).
Г-н Л. Нордберг (секретариат ЕЭК ООН) сообщил о работе, проводимой в рамках Конвенции, отметив достигнутые успехи и рассказав о работе по решению проблемы загрязнения азотом.
Mr. L. Nordberg (UN/ECE secretariat) described the work under the Convention, noting its strengths and successes and the work that was being done to address the problem of nitrogen pollution.
Также отмечалось, что первые успехи ФГОС в поддержке программы и работы по сокращению загрязнения азотом свидетельствуют о возможности сокращения наземного загрязнения питательными веществами совместных крупных морских экосистем и их побережий.
It was also noted that GEF pilot successes that supported the Programme and nitrogen pollution reduction would continue to reduce land-based nutrient pollution of shared large marine ecosystems and their coasts.
а) загрязнение азотом является признанной проблемой в Европе, однако в других частях мира она имеет меньшую остроту, даже там, где ситуация становится аналогичной той, которая существует в Европе; в этих районах потребуется проведение специальной политики по борьбе с загрязнением (особенно в Азии);
(a) Nitrogen pollution is recognized in Europe but much less so in other parts of the world, even where the situation is becoming similar to that in Europe; abatement policies will be needed in these areas (especially in Asia);
Сопредседатель Целевой группы также заметил, что между Целевой группой и секретариатом Конвенции ЕЭК по водам налажены контакты по поводу возможного будущего сотрудничества на тему взаимосвязей между трансграничным загрязнением азотом атмосферы и водотоков.
The co-chair of the Task Force also commented that communication had been established between the Task Force and the secretariat of the ECE Water Convention, with regard to possible future cooperation concerning interations between transboundary nitrogen pollution in the atmosphere and in watercourses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test