Translation for "зависеть друг от друга" to english
Зависеть друг от друга
verb
Translation examples
С точки зрения безопасности государства начинают все больше зависеть друг от друга.
States are becoming ever more interdependent for their security.
Если мы примем во внимание то, что изза усиливающейся глобализации мы стали все больше зависеть друг от друга, в скором времени мы станем свидетелями того, что все мы в той или иной форме станем жертвами.
If we take into account the fact that the growing phenomenon of globalization has made us increasingly interdependent, it will not be long before we witness a situation in which all of us, in one form or another, will be harmed.
В XXI веке городские районы будут оказывать сильное влияние на жизнь во всем мире, и городское и сельское население будет во все большей степени зависеть друг от друга в плане своего экономического, экологического и социального благосостояния.
Urban areas will strongly influence the world of the twenty-first century, and urban and rural populations will be increasingly interdependent for their economic, environmental and social well-being.
Мы должны установить новый порядок, при котором все люди будут зависеть друг от друга, а авторитет одаренного человека будет лишь источником информации, из которого будут черпать равные ему.
We’ve got to set up a system where people are interdependent, and where an authority on some subject is merely a source of information for his equals.”
С ростом этих центров и развитием техники стало возможным преодолевать бедствия местного характера, привлекая помощь извне, издалека. В результате огромные территории Земли стали зависеть друг от друга.
As the centers grew and technology improved, localized disasters could be overcome by drawing on help from distant centers, but at the cost of making ever larger areas interdependent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test