Translation for "забаллотировать" to english
Забаллотировать
verb
Translation examples
Только оттого,что ты снова живёшь с мамой и тебя уволили, и забаллотировали, и унизили, и у тебя нет денег.
Just 'cause you're back living with mom and you got fired and you're blackballed and humiliated, you have no money.
Он так непристойно и оскорбительно вел себя из-за этого, что я забаллотировал его, когда он хотел вступить в один клуб.
He behaved so badly and insultingly about it that I blackballed him from a Club he wished to join.
Это не был один из самых элитных аристократических клубов Лондона, ибо у Мэнсона не было намерения попытаться наскоком взять один из бастионов старого Истеблишмента и в результате оказаться забаллотированным.
It was not one of the very uppercrust clubs of London, for Manson had no intention of putting up for one of the bastions of the old Establishment and finding himself blackballed.
Его чуть не забаллотировали в одном вестэндском клубе, хотя по своему рождению и положению в обществе он имел полное право стать членом этого клуба. Рассказывали также, что когда кто-то из приятелей Дориана привел его в курительную комнату Черчиллклуба, герцог Бервикский, а за ним и другой джентльмен встали и демонстративно вышли.
He was very nearly blackballed at a West End club of which his birth and social position fully entitled him to become a member, and it was said that on one occasion, when he was brought by a friend into the smoking-room of the Churchill, the Duke of Berwick and another gentleman got up in a marked manner and went out.
verb
Во-вторых, гн Чович выражал обеспокоенность в отношении качества демократии там, где меньшинство -- косовские сербы -- рискуют быть забаллотированными.
Secondly, Mr. Covic expressed concern over the quality of democracy in a place where the minority -- the Kosovo Serbs -- risks being outvoted.
Принятие важных решений требует наличия квалифицированного большинства при соблюдении дополнительного условия: два отдела вместе не могут забаллотировать решения третьего.
Important decisions require a qualified majority with the additional proviso that two of the sections together cannot outvote the third.
В докладе ничего не говорится о том, что Скупщина и правительство Косово и Метохии не являются подлинно многоэтническими, поскольку представителям неалбанских общин не обеспечивается защита от возможности быть забаллотированными.
The report does not mention the fact that the Assembly and the Government of Kosovo and Metohija are not truly multi-ethnic, since no protection is provided for non-Albanian communities against outvoting.
Кроме того, как я уже много раз отмечал в ходе обсуждений с Белградом, я попрежнему сожалею о том, что косовские сербы не участвовали в выборах, потому что если бы они участвовали в них на том уровне, на каком они участвовали в прошлых выборах, то у них бы сегодня была вторая по величине политическая партия в Косово и опасности быть забаллотированными не было бы.
Furthermore, as I have discussed many times with Belgrade, I still regret that the Kosovo Serbs did not participate in the elections, because if they had participated at the level they did during the last elections, Kosovo Serbs would today have the second largest political party in Kosovo, and the risk of being outvoted would not have been there.
Мы должны забаллотировать Алисию.
- We need to outvote Alicia.
Проф отлично знал правила, но следовал им лишь тогда, когда это было ему выгодно.) Мадам забаллотировали под крики одобрения, и она покинула трибуну.
Prof was familiar with rules but followed them only as suited him.) She was voted down in a shout, and left.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test