Translation for "жидкий кристалл" to english
Жидкий кристалл
Translation examples
Распространению учебно-образовательных программ будет способствовать добавление небольшого экрана на жидких кристаллах для передачи визуальной информации.
The addition of a small liquid-crystal-display-screen providing visual information would support the distribution of educational programmes.
Компания получает поставки от более чем 100 местных поставщиков: различные типы компонентов, в том числе полупроводниковые выводные рамки, гибкие контурные платы, изделия на жидких кристаллах, прецизионные инструменты, детали из конструкционного пластика и упаковочный материал.
The company sources from more than 100 local suppliers: various types of components including semiconductor lead frames, flexible circuit boards, liquid crystal device, precision tooling, engineering plastic parts and packaging.
РП3.83 Потребности в размере 74 500 долл. США в ЭСКАТО предусматривают приобретение и/или замену кресел для залов заседаний, мониторов, проектора с экраном на жидких кристаллах, двух портативных компьютеров, одного фотокопировального аппарата, восьми беспроводных микрофонов и двух цифровых магнитофонов.
IS3.83 The requirements of $74,500 in ESCAP would cover the acquisition and/or replacement of meeting chairs, monitors, a liquid crystal display projector, two notebook computers, one photocopy machine, eight wireless microphones and two digital tape recorders.
В результате этих усилий Корея смогла выйти на мировой рынок с такими передовыми технологиями, как CDMA, блоки памяти, экраны на жидких кристаллах, сделанные из транзисторов толщиной с узкую пленку, широкополюсный Интернет и соответствующее оборудование, оборудование для вещания со спутников и цифровое телевидение.
As a result of such efforts, Korea was able to take on the world with such market-leading ICT products as CDMA products, memory chips, thin-film transistor liquid crystal displays, broadband Internet and related equipment, satellite transmission equipment and digital television.
Зал заседаний оборудуется последними техническими новинками, такими, как расположенные в передней части зала экраны, позволяющие всем видеть выступающего, проекторы на жидких кристаллах для показа графиков или карт, которые позволяют также подготавливать и редактировать проекты документов на экране, и электронная почта, к которой подключены столы делегаций.
Conference rooms are being equipped with advanced technological devices, such as screens to show the speaker in the front of the room, liquid crystal display projectors to view charts or maps or even allow for on-screen drafting, and e-mail connections to delegation tables.
К их числу относятся: а) руды и минералы (ГС 25-27, в том числе железная, медная, никелевая, кобальтовая и свинцовая руда); b) органические химикаты (ГС 29); с) железо/сталь и другие металлоизделия (ГС 71 и 72, лом черных металлов, листовой прокат из нержавеющей стали, трубы, необработанный никель); d) пластмассы и изделия из них (ГС 39, акриловые полимеры, полиамиды, силикон в необработанном виде и т.д.); е) части и компоненты механического и электронного оборудования (ГС 84 и 85, двигатели и моторы, ручной инструмент, электрические аккумуляторы, передаточные узлы и т.д.); и f) оптические и прецизионные приборы (ГС 90, оптические волокна, линзы, приспособления на жидких кристаллах и т.д.).
These are: (a) ores and minerals (HS 25 - 27, including iron, copper, nickel, cobalt and lead); (b) organic chemicals (HS 29); (c) iron/steel and other metal products (HS 71 and 72, ferrous waste, flat-rolled stainless steel, tubes and pipes, unwrought nickel); (d) plastic and articles (HS 39, acrylic polymers, polyamides, silicones in primary forms, etc.); (e) parts and components of mechanical appliances and electronics (HS 84 and 85, engines and motors, machine hand tools, electric storage batteries, transmission apparatus, etc.); and (f) optical and precision articles (HS 90, optical fibres, lenses, liquid crystal devices, etc.).
Оно покрыто жидкими кристаллами. Они используются в лучших телевизорах.
It's coated with liquid crystal, the stuff they use on high def TVs.
Похоже на жидкие кристаллы, но намного совершенней.
Reminiscent of liquid crystals, but far superior.
Крохотные картинки движутся и меняются в жидких кристаллах.
Tiny images move and change there, in liquid crystal.
- ее платье из жидкого кристалла переливалось огнями, когда она подняла руки.
Her dress, liquid crystal, coruscated as she lifted her arms.
Изображение, должно быть, создавали спрятанные в столе жидкие кристаллы.
Danlo realized that these colourful arrays were likely being generated by liquid crystals inside the table.
Роджерс открыл крышку устройства, под которой оказались крохотный экранчик на жидких кристаллах, а под ним четыре кнопки – зеленая, серая, красная и желтая.
He opened it at the hinge: there was a tiny liquid crystal display on top and four buttons underneath, one green, one gray, one red, one yellow.
Если его включить, жидкие кристаллы под стеклом изобразят чудеснейшие, притягивающие взгляд фигуры, запестреют всеми цветами от ярко-красного до мандаринового, от бледно-зеленого до фиолетового.
When brought to life, the liquid crystals beneath the glass would form the most complex and beguiling shapes, in colours that ranged from flaming red to tangerine, absinthe to violet.
Сияя от гордости, герцог вытянулся по стойке «смирно», и Ромбур прикрепил к кителю красного мундира награду — завиток драгоценного металла, погруженный в жидкий кристалл.
While the Duke stood at attention, beaming with pride, Rhombur pinned a medal onto the Old Duke’s jacket, a swimming helix of precious metals, immersed within liquid crystal.
Солнечный жар не сможет его испепелить, поскольку контроль за поляризацией купола, представлявшей собой искусно сплетенную сеть жидких кристаллов, осуществлялся собственной экспертной системой, не похожей на радужную оболочку глаза.
So the sun's heat would not charbroil him. The control for the dome's polarization, which was actually a sophisticated structure of interlocking liquid crystals, operated under its own expert system, not unlike the iris of the human eye.
Фриде улыбнулся, поймав себя на мысли, что он стал первым из ученых, кому выпала честь испытать на радиоактивную стойкость два слоя термостойкого стекла, прослойку фреонового геля и ряд связанных воедино жидких кристаллов.
Now, Freede thought almost giddily, he would have a chance to test firsthand, as a scientist, the radiation-shielding effects of two layers of thermal-tolerant glass, a smear of freon gel, and a pastiche of interlocking liquid crystals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test