Translation for "еще падает" to english
Еще падает
Translation examples
Рэйвен, почему этот самолет все еще падает?
Raven, why is that plane still falling?
Гэндальф и Грэй все еще падают в эту яму.
Gandalf the Grey is still falling down it.
Но мы должны были отступить потому что вещи все еще падают.
But we had to pull back because stuff's still falling.
Черепица с этой крыши все еще падает и разбивается.
The stone that fell from this roof so long ago is still falling.
Ладно, держите этих людей позади так,как обломки все еще падают!
All right, keep those people back because debris is still falling!
Или нет все еще падаете, и все это сон.
If you did not hit bottom... you are still falling and all of this is a dream.
За окнами все еще падал снег.
Snow was still falling outside the windows.
Она падала… падала… все еще падала
Falling… falling… still falling
А корабль все падал, и падал стремительно.
And the ship was still falling, and falling fast.
В известном смысле, он все еще падал.
In a sense, it was still falling.
Индекс Доу-Джонса как падал, так и падал.
The Dow-Jones index was still falling.
Снаружи еще падают хлопья.
Flakes still falling outside.
Возможно, мы все еще падали.
Perhaps we were still falling.
Судя по ним, они все еще падают камнем.
They were still falling like a rock-but like a
Но ведь зима, черт возьми, скоро кончится. Весна, может, и близко, но снег как падал, так и падает.
Spring might be close, but snow was still falling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test