Translation for "есть цель" to english
Есть цель
  • have a goal
  • have a purpose
Translation examples
have a goal
В целом ряде Сторон в государственном секторе были установлены цели в области сокращения таких выбросов.
In the public sector a number of Parties have set goals for reducing these emissions.
b) необходимо привлекать к сотрудничеству организации или сети в той мере, в какой цели их деятельности совпадают с целями ЕМЕП;
Involve cooperating organizations or networks, to the extent that these have common goals with EMEP;
b) привлекать к сотрудничеству другие организации или сети в той мере, в какой их цели совпадают с целями ЕМЕП;
Cooperating organizations or networks should be involved, to the extent that they have common goals with EMEP;
Многие критикуют Цель 8 за чрезмерную ориентированность на официальную помощь в целях развития.
Many have criticized Goal 8 for being overly focused on official development assistance.
Но у тебя же есть цель?
But you must have a goal?
Если у тебя есть цель, ты достигаешь её.
If you have a goal, you get over it.
Всё не так трудно, когда у тебя есть цель.
They aren't a big deal if you have a goal in sight.
Когда кто-то приходит ко мне для терапии, у них есть цель.
When someone comes to me for therapy,they have a goal.
Но... когда они приходят ко мне на терапию, у них есть цель.
But... when they come to me for therapy, they have a goal.
У нас все еще есть цель - развиваться как группе и... звучать как можно лучше... записывать хорошие альбомы.
We still have a goal, you know, to move this band forward, and to sound the best and to be able to write good records.
Если эта группа та, что мы зовем УРЦ, то у этих людей есть цель, о которой мы ничего не знаем, но я точно знаю одно...
And if this is a group that we called the AIC, then these people have a goal, and I don't know what that is yet, but I do know this...
— И как изменились ваши цели за целый год жизни на Бете?
And how have your goals changed, in your year on Beta?
have a purpose
Конечная цель предоставления этих полномочий - восстановить суверенитет и территориальную целостность государства; они должны использоваться лишь для достижения этой цели.
These powers have the purpose of restoring the sovereignty and territorial integrity of the State; they should be used only for that purpose.
Ты уверен, что у меня и сейчас есть цель?
You're sure by now that I have a purpose, then?"
Но ты сама приняла решение. У тебя есть цель.
But you chose this. You have a purpose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test