Similar context phrases
Translation examples
Это была настоящая бойня, и сцены были ужасными>>.
It was a real massacre and the scenes were terrible.
Подобные сцены характерны для многих островов на Филиппинах.
Scenes like this repeat themselves across the Philippines.
У других стояли перед глазами сцены сражений или убийств.
Others had ongoing flashbacks of scenes of battle or killings.
Это не единственное доказательство компрометации сцены преступления.
This was not the only instance bearing proof of tampering with the crime scene.
3. На международной сцене произошли и позитивные события.
3. There were also positive developments on the international scene.
Во многих международных органах на сцене доминируют НПО Севера.
In many international bodies, northern NGOs dominated the scene.
Есть сцена, где она сталкивается с кистером.
There is a scene where she bumps into the churchwarden.
У одного моего молодца закапало с конца, и есть сцена которую нужно снять сегодня, поэтому мне нужен Рыжик.
One of my actors got the drip and there is a scene that we have to shoot today, so I need Red.
Не устраивай сцен! – Это ты устраиваешь сцену.
don’t make a scene.” “You’re the one who’s making a scene.”
Он моргнул, как будто мог убрать сцену, но сцена осталась.
He blinked, as if blinking would dispel the scene, but the scene remained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test