Translation for "есть сильная боль" to english
Есть сильная боль
Translation examples
сильная боль или страдание, физическое или нравственное
Severe pain and suffering, physical or mental;
В результате он испытывает сильные боли в области почек.
He experienced a severe pain in his kidneys as a result.
Оно ограничивает акты пыток "любым действием, причиняющим сильную боль, физическую или нравственную", в то время как во включенном в Конвенцию определении говорится о "сильной боли или страдании".
It restricts acts of torture to "any act which causes severe pain, whether physical or mental", while the Convention definition refers to "severe pain or suffering".
b) прекрасно понимал, что его действия причинят сильную боль.
(b) Intended that his act would result in severe pain.
Умеренная или сильная боль существенно влияет на качество жизни.
Moderate to severe pain has a profound impact on quality of life.
Пытка определяется как действие, которым причиняется сильная боль или страдание.
Torture is defined as an act causing severe pain or suffering.
Кроме того, толкование статьи 1, при котором пытки определяются как "крайняя и крайне сильная" боль, добавляет нечто новое к Конвенции, в которой речь идет лишь о "сильной боли".
Moreover, to construe article 1 in such a way as to define torture as "extreme or extremely severe" pain was to add something new to the Convention, which referred only to "severe pain".
Хорошо известно, что даже умеренное давление на яички причиняет сильную боль.
It was well known that even moderate pressure on the testes produced severe pain.
Она испытывала страх потери ног и страдала от сильной боли.
She was afraid of losing her lower limbs and had severe pains.
У него сильные боли в спине.
He has severe pain from his back.
Он глубоко вздохнул, стараясь не обращать внимания на сильную боль в запястьях.
He took a deep breath, trying to ignore the severe pain of his wrists.
он уже не мог пройти и полмили, чтобы не задыхаться от сильной боли в груди.
and he could not walk half a mile any longer in the country without suffering a severe pain in his chest.
Зачастую пациенты объявляются в клиннике, жалуясь на сильные боли в нижней части живота и сниженный диурез.
Patients often showed up in clinic complaining of severe pain in the lower abdo•
Некоторые замирали посреди улицы, другие падали на колени, несколько человек определенно испытывали сильную боль.
Some stopped dead in the street, others fell to their knees; a few appeared to be in severe pain.
Это замечательно короткий период времени, за который устанавливается чувство дискомфорта, плавно переходящее в легкую боль, сильную боль и в агонию.
In a wonderfully short period of time, that discomfort builds itself up, ascending to mild pain, severe pain, and outright agony.
Другие части организма тоже умеют вырабатывать большие количества эндорфина, чтобы заглушить даже самую сильную боль, пока человек не окажется в безопасности. В момент аварии вы поняли, что вас решили погубить, и ужаснулись участи жены и дочери, оставшихся в лапах убийц.
The mind can blank out an event too traumatic to face, right away, just as the body can dump enough endorphins to deaden severe pain long enough to get to safety. You knew you were going down, probably knew somebody had deliberately rigged your transport, and doubtless knew that your wife and child would be left alone in the hands of a hostile regime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test