Translation for "есть несоответствие" to english
Есть несоответствие
  • there is a mismatch
  • there is a discrepancy
Translation examples
there is a mismatch
* Нередко между намерениями и реальностью существует несоответствие
There is often a mismatch between intentions and reality
c) несоответствие статистики потребностям пользователей.
(c) Mismatch between statistics and user demand.
Это означает, что существует несоответствие между предложением и спросом на профессии.
That is, there is a mismatch between supply of and demand for skills.
- несоответствие размера семьи и занимаемой ею площади.
The mismatch between household size and property size.
K. Рост несоответствия между рабочими местами и людьми
K. Growing mismatch between jobs and people
Подчеркивалось несоответствие между государственными ресурсами и ставящимися целями.
The mismatch between government resources and the goals to be achieved was emphasized.
#4 (Агрегированные показатели несоответствия уровня левериджа и сроков погашения долговых обязательств)
#4 (Aggregate Leverage and Maturity Mismatches)
Такое несоответствие является особенно выраженным в случае бенефициаров из числа НРС.
Such a mismatch was particularly pronounced in the case of LDC beneficiaries.
Это несоответствие имеет однозначное документальное подтверждение в ЕС, а также Швейцарии.
The mismatch is clearly documented in the EU, as well as Switzerland.
И это несоответствие является причиной многих проблем, с которыми мы сталкиваемся сегодня.
That mismatch is at the root of many problems we are facing today.
Получаемое в итоге несоответствие — причина кажущейся непредсказуемости.
The resulting mismatch is the cause of the apparent unpredictability.
Ничего, кроме гадких несоответствий. Мертвые кости.
Nothing but mismatches. Dead bones.
В этом-то и состояло невероятное, немыслимое несоответствие между его умом и опытом – и их жалкими умишками и непрофессионализмом.
This was such an incredible mismatch—his mind and experience against theirs.
Толпа смеялась над несоответствием между мальчиком и мужчиной, но Сабан оказался проворнее, чем от него ожидали.
The crowd laughed at the mismatch between boy and man, but Saban was faster than any of them expected.
– Малейшее несоответствие, и установки буксирного поля нам прямо в корпус войдут. Я не шучу.
"Any mismatch, and we'd rip the grapple field mounts right out through the hull - and I'm not joking.
Несоответствие между голосом и действием смутило врагов, дав ему несколько решающих мгновений.
The mismatch between his voice and his actions would confuse his assailants, gaining him a crucial few moments.
Странные и несоответствующие друг другу образцы, казалось, остались от прежних времён – или прежней квартиры.
The pieces were odd and mismatched, and seemed left over from another time – or another apartment – in their owner’s life.
Ученые неоднократно убеждались, что по мере усложнения трудности выбора несоответствие между уверенностью и точностью (то есть чрезмерная самоуверенность) резко возрастает.
Repeatedly, researchers have found that as the difficulty of the judgment increases, the mismatch between confidence and accuracy (i.e., overconfidence) increases dramatically.
Я поспешил вниз к дороге и сел, пригнувшись в машину; прежде чем несоответствующая правилам цветовая гамма моей машины приведет одержимо-навязчивых федералов из здания позади меня в истерику.
I hurried down to the street and got in before the mismatched color scheme of my car sent the obsessive-compulsive federal personnel in the building behind me into a conniption.
— Как много несчастий, — сказал однажды Коростель за обедом — им было лет по двадцать с хвостом, и Коростель уже работал в Институте Уотсона-Крика1 , — сколько лишнего отчаяния — из-за ряда биологических несоответствий, несовпадений гормонов и феромонов.
“How much misery,” Crake said one lunchtime – this must have been when they were in their early twenties and Crake was already at the Watson-Crick Institute – “how much needless despair has been caused by a series of biological mismatches, a misalignment of the hormones and pheromones?
Но здесь таилась загадка, образуя еще одно место, куда логика никак не вписывалась: за душевным несоответствием с Нелл Коттер лежал некий скрытый источник энергии, физический огонь, который они с Вильсой Шир, в этот самый момент сидевшей у Джона под боком, никогда не разделят. 13
But here was the mystery, another place where logic could not go: Behind the mental mismatch with Nell Cotter lay some hidden power source, a physical fire that he and Wilsa Sheer, sitting by his side, would never share. 13
there is a discrepancy
Имеется несоответствие в описании.
There is a discrepancy in the details.
Несоответствия в статистических данных
Discrepancies in the statistics
Расследование этого несоответствия продолжается.
This discrepancy continues to be investigated.
Несоответствия в данных инвентаризации
Discrepancies in physical verification
Если в ней есть несоответствие, это прерогатива бухгалтеров.
If there is a discrepancy, that is the purview of accounting.
И согласно моим расчетам, в вашей налоговой декларации есть несоответствие.
And according to my calculations, there is a discrepancy in your tax return.
А есть еще какие-нибудь несоответствия?
And there are other discrepancies?
Но никаких странностей или несоответствий нет.
No oddities or discrepancies.
Кроме того, в ней есть определенные несоответствия.
There are certain discrepancies, too.
Скучные мелкие несоответствия.
The boring little discrepancies.
— Несоответствие во времени? — переспросил я, не понимая.
Discrepancy in time?” I queried, puzzled.
Несоответствие, в общем, было незначительное, и Босха это порадовало.
It was a minor discrepancy and Bosch was happy with it.
Мысль о Морин напомнила еще об одном несоответствии.
Maureen reminded me of another discrepancy.
В цифрах было несоответствие, и она хотела добиться объяснения.
There was a discrepancy, and she had to have the explanation.
- Мы не первые резерванты, кто находит такое несоответствие.
“We’re not the first Colonists to see such discrepancies.”
– Наверное, несоответствие не слишком удивительно. – Может быть и нет.
"It's probably not too surprising there's a discrepancy." "Perhaps not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test