Translation for "есть ли кто-нибудь" to english
Есть ли кто-нибудь
Translation examples
Есть ли кто-нибудь, кому мы можем позвонить?
Is there anybody you'd like us to call?
Есть ли кто-нибудь в окресности из старых деньков?
Is there anybody in the neighborhood left from the old days?
Есть ли кто-нибудь вы можете остаться на некоторое время?
Is there anybody you can stay with for a while?
Есть ли кто-нибудь, кто не знает, что мой парень бросил меня?
I'll save you the bother. Is there anybody out there doesn't know my boyfriend's dumped me?
Есть ли кто-нибудь в уголок что вы можете позвонить, любая семья или друзья?
Is there anybody in the area that you can call, any family or friends?
Есть ли кто-нибудь с кем тебе комфортно говорить о том, как ты себя чувствуешь?
Is there anybody you feel comfortable talking with about... how, how you feel?
И я знаю, что Мона призналась во многом. но есть ли кто-нибудь еще, кто все еще ​​хочет сделать вам больно?
And I know that Mona confessed to a lot of that, but is there anybody else who still wants to hurt you?
there anyone
Есть ли кто-нибудь менее заслуживающий награды
[ Reading ] "IS THERE ANYONE LESS DESERVING
Есть ли кто-нибудь, кого ты не спрашивал?
IS THERE ANYONE YOU DIDN'T ASK?
Есть ли кто-нибудь, кому Флора могла рассказать?
Is there anyone Flora might have told?
Есть ли кто-нибудь, кто тебя не любит?
Is there anyone who doesn't like you?
Есть ли,кто-нибудь, Кто помнил отца Меррина.
Is there anyone who would remember Father Merrin?
Есть ли кто-нибудь кто может подтвердить твоё алиби?
Is there anyone who can corroborate your alibi?
Есть ли кто-нибудь, кто не планирует свергнуть тебя?
Is there anyone who isn't plotting your downfall?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test