Translation for "есть идеи" to english
Есть идеи
Translation examples
any ideas
Есть идеи, Моргенстерн?
Any ideas, Morgenstern?
Есть идеи, Петуния?
Petunia, any ideas?
Александр, есть идеи?
Any ideas, Alexander?
У вас на этот счет есть идеи?
You have any ideas?
Есть идеи, какой она высоты?
Any idea how high it is?
– Есть идеи, чего ему надо?
Any idea what he wants?”
– А у вас есть идеи?
“Do you have any ideas?”
У всех нас есть идеи о том, какие шаги необходимо предпринять.
We all have ideas on what needs to be done.
Такие группы и представители, вероятно, уже могут иметь представление о процессах планирования и СЭО и принимать в них участие более традиционным образом; они лучше знают, каким образом следует взаимодействовать с лицами с ограниченными возможностями участия; у них есть идеи в отношении того, кого следует привлекать к участию в процессе; и они могут владеть нетрадиционными способами распространения информации и получения мнений разных лиц;
These groups and representatives may already have acquired an understanding of the planning and SEA processes and be able to participate in more traditional ways; will know best how to communicate with disenfranchised people; may have ideas about who could be involved in participatory processes; and may be able to use non-traditional ways of disseminating information and collecting people's views;
У многих людей есть идеи.
Lots of people have ideas.
— Не знаю. У меня есть идеи, но нет программы.
“I don’t know. I have ideas, but no program.
– Но кое-какие идеи у него были, у этого Морса? У него всегда находятся идеи.
'He'd have ideas though, wouldn't he, Morse? Always did have.
— У нас есть… идеи, — многозначительно ответил Асфальт. — Но мы не уверены.
"We have . ideas," Corduroy said meaningfully. "But we're not sure.
– У вас и вправду есть идеи, – восхитился сэр Стэффорд.
‘You certainly have ideas,’ said Sir Stafford admiringly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test