Translation for "есть и склонно" to english
Есть и склонно
  • eat and inclined
  • there tends to
Translation examples
there tends to
Я склонен придерживаться другой точки зрения.
I tend to take a different view.
Правительство Германии склонно разделять эти сомнения.
The German Government tends to share these doubts.
Они в большей мере склонны к самоизоляции. (5)
In fact, they tend to exclude one another. (5)
Судебные власти склонны согласиться с подобным толкованием.
Judicial authorities tend to agree with this interpretation.
Даже мы склонны забывать о них, как только они приняты.
Even we tend to forget about them, once they have been adopted.
Просто по необходимости малые подобные Белизу страны склонны больше заботиться о нищете и развитии, в то время как развитый мир склонен больше беспокоиться о своей безопасности.
Out of necessity, small countries like Belize tend to be more concerned with poverty and development, while the developed world tends to be more concerned with security issues.
Например, женщины более склонны заниматься секретарской работой.
Women tend, for instance, to do more clerical work.
страны и организации склонны проявлять избирательность в рассматриваемых темах.
Countries and organizations tend to be selective in the themes considered.
Общество склонно обращаться с ними либо как с жертвами, либо как с преступниками.
Society tends to treat them either as victims or as criminals.
К сожалению, руководители-неудачники склонны отдавать предпочтение последнему варианту.
Sadly, those administrators who fail tend to favour the latter.
Меня это попросту поразило — оказывается, я тоже способен отличить великое произведение искусства от далеко не великого, даже ничего о нем не зная. Ученый неизменно думает, будто он знает, что делает, и потому склонен не доверять художнику, говорящему: «Это прекрасно» или «Это плохо», но не способному объяснить почему — совсем как Джерри с теми рисунками, что я ему приносил.
This was a terrific excitement to me, that I also could tell the difference between a beautiful work of art and one that’s not, without being able to define it. As a scientist you always think you know what you’re doing, so you tend to distrust the artist who says, “It’s great,” or “It’s no good,” and then is not able to explain to you why, as Jerry did with those drawings I took him.
Солнце начинало клониться к западу, а они одолели только несколько лиг, и орки без труда могли их настигнуть… Пока Хранители собирали сушняк, разводили костер и кипятили воду, Арагорн осматривал раны хоббитов. Ссадина Сэма была неглубокой, но она почему-то до сих пор кровоточила, и Арагорн с беспокойством склонился над Сэмом. Однако осмотр его явно обрадовал. – Тебе повезло, – сказал он Сэму. – Многие расплачивались гораздо серьезней за своего первого убитого орка. Ты был ранен чистым клинком.
Already the sun was westering. While Gimli and the two younger hobbits kindled a fire of brush-and fir-wood, and drew water, Aragorn tended Sam and Frodo. Sam’s wound was not deep, but it looked ugly, and Aragorn’s face was grave as he examined it. After a moment he looked up with relief. ‘Good luck, Sam!’ he said.
Он склонен к - что это?
He does tend to – what was that?
Я был склонен согласиться с ним.
I tended to agree with Frumple.
И она была склонна согласиться с ним.
And she tended to agree with him.
Об этом как-то склонны забывать.
People tend to forget that fact.
И они склонны обвинять хирурга.
They tend to blame the surgeon.
Испанский склонен к причудливым выражениям.
Spanish tends to be baroque.
Амос был склонен им поверить.
Decker tended to believe them.
Пеллэм был склонен ему поверить.
Pellam tended to believe Drugh.
Самцы склонны были перевозбуждаться.
The males tended to get overexcited.
Я склонен тебе поверить.
I tend to believe you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test