Translation for "есть две стороны" to english
Есть две стороны
Translation examples
Этот вопрос имеет две стороны.
There were two sides to the issue.
Это две стороны одной медали.
They are the two sides of the same coin.
Они составляют две стороны одной медали.
They are two sides of the same coin.
Этот вопрос имеет по существу две стороны.
There are, basically, two sides to the issue.
Таковы две стороны одной и той же медали.
These are two sides of the same coin.
Тем не менее всегда существуют две стороны одной медали.
Nevertheless, there are always two sides to a coin.
У той проблемы, с которой сталкивается Сирия, есть две стороны.
There are two sides to the problem that Syria faces today.
Права и обязанности -- это две стороны одной медали.
Rights and duties are two sides of the same coin.
Их следует рассматривать как две стороны одной монеты.
Rather, they should be treated as two sides of the same coin.
Мир и развитие представляют собой две стороны одной монеты.
Peace and development are two sides of the same coin.
Ясно? У каждой медали есть две стороны.
All right, there are two sides to every story.
Я просто говорю, тут есть две стороны.
I'm just sayin' there are two sides to this.
Ну, в любой истории всегда есть две стороны, Паскаль.
Well, there are two sides to every story, Pascal.
То есть, да, у каждой истории есть две стороны.
I mean, yes, there are two sides to every story.
Котик, я знаю, что в каждой истории есть две стороны.
I know, there are two sides to every story, kitten.
Всё, что я хотела сказать , это, что здесь есть две стороны.
Look, all I meant was that there are two sides here.
Это две стороны медали.
It’s two sides of the penny.
Две стороны волшебной монеты.
Two sides of the magical coin.
У Сделки должно быть две стороны.
There had to be two sides to a bargain.
Это две стороны одной монеты.
Two sides of a coin.
В характере человека две стороны.
There’s two sides to one’s nature.
Две стороны нашего искусства — не исключение.
The two sides of the craft are no different.
— Вы имеете в виду две стороны каждой вещи?
“You mean two sides to everything?”
— Эта история, — заметил он, — имеет две стороны, сэр.
There are two sides to that story, sir.
– Что это за две стороны? – спросил отец.
“What are those two sides?” asked my father.
Само собой, в каждой истории есть две стороны. Хотела послушать вашу.
But of course every story has two sides,
Нет, я имею ввиду, что как у каждого из нас, у него есть две стороны.
No, I mean, like all of us, he has two sides to him.
У каждой монеты есть две стороны, и каждому азартному игроку нужно быть банкиром.
As I said, every coin has two sides, every gambler also needs to be a banker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test