Translation for "есть близкое сходство" to english
Есть близкое сходство
  • there is a close resemblance
Translation examples
there is a close resemblance
Однако существует близкое сходство между этим видом защиты и дипломатической защитой.
There is nevertheless a close resemblance between this type of protection and diplomatic protection.
В данном случае это не может быть критерием <<неподверженности сомнению на разумных основаниях>>, но тем не менее отмечается весьма близкое сходство.
This may not be the same standard as "beyond a reasonable doubt" but there is certainly a close resemblance.
Близкое сходство между повесткой дня Комиссии тогда и теперь является красноречивым напоминанием о тех огромной сложности задачах, которые предстоит решать в этих важных областях.
The close resemblance between the Commission's agenda then and now is a poignant reminder of the extraordinary challenges that lie ahead in these important fields.
Имеется близкое сходство между этими усилиями и весьма печально известными событиями 1930х годов, когда ряд суверенных стран были оккупированы тоталитарными режимами под тем же предлогом.
These efforts bear a close resemblance to the most notorious developments of the 1930s, when a number of sovereign countries were occupied by the totalitarian regimes under the same pretext.
В решениях судов излагается содержание, раскрывается смысл соответствующих национальных норм права, которые по существу совпадают либо имеют близкое сходство с теми или иными нормами международного права.
Court decisions set out the content and meaning of the relevant provisions of national law which correspond in essence or bear a close resemblance to various norms of international law.
Хотя такая защита не может быть названа дипломатической защитой в связи с отсутствием связи гражданства между государством флага судна и членами экипажа судна, тем не менее существует близкое сходство между этим видом защиты и дипломатической защитой.
Although this cannot be characterized as diplomatic protection in the absence of the bond of nationality between the flag State of a ship and the members of a ship's crew, there is nevertheless a close resemblance between this type of protection and diplomatic protection.
Группа отмечает близкое сходство между человеком, изображенным на фотографии в этом документе, комбатантом, убитым в Петит-Гигло, и фотографиями Улаи Андерсона «Тако», полученными Группой с фотоаппарата либерийского наемника Бобби Сарпи (приложение III). Ивуарийская жандармерия и РСКИ заявили, что это одно и то же лицо, и, по мнению Группы, велика вероятность того, что убитый комбатант — это действительно «Тако»[3].
The Panel notes a close resemblance between the individual pictured in that document, and the combatant killed in Petit Guiglo, and photographs of Oulai Anderson “Tako”, obtained by the Panel from the camera of Liberian mercenary Bobby Sarpee (annex III). The Ivorian Gendarmerie and FRCI stated that this was the same individual, and the Panel believes there is a high likelihood that the dead combatant is indeed “Tako”.[3]
как тебя зовут?», ударяя необыкновенно резко на первом слове «как», а остальные произнося очень быстро, что придает всей поговорке довольно близкое сходство с криком самца-перепела.
what, what's your name?" with extraordinary sharp emphasis on the first word, which gives the Russian phrase a rather close resemblance to the call of a quail.
Близкое сходство облика статуи с посмертной маской, которую Финго никогда не видел, явилось доводом в пользу канонизации, поскольку подтверждало реальность видений Финго.
A close resemblance between the statue and a death mask which Fingo had never seen was used as an argument for his canonization, because it seemed to confirm the reality of Fingo’s vision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test