Translation for "если появятся" to english
Если появятся
Translation examples
Мы надеемся, что такой человек появится.
We hope that such a person will appear.
Материалы появятся в 2001 году.
The materials will appear in 2001.
Уже появились трещины в его структуре.
Structural cracks have already appeared.
Эти автотранспортные средства на границе не появились.
These vehicles did not appear at the border.
Предположительно, эти свидетели в суде не появились.
Allegedly, these witnesses did not appear.
Указанное заявление все же появилось в прессе.
The statement, however, did appear in the press.
Когда он появился в дверях, его застрелили.
When he appeared at the door, they shot him dead.
Крылатая молодь уже появилась в Мавритании.
Young winged forms are already appearing in Mauritania.
Еще одно историческое событие появилось на горизонте.
Another historic event appears to be on the horizon.
В Галактике появилась дыра.
A hole had just appeared in the Galaxy.
Но буквально через мгновение на них появилось сладкое.
A moment later the desserts appeared.
Из ниоткуда на полу появились ноги.
Luna’s feet appeared out of nowhere;
В стене появилась полированная дверь.
A highly polished door had appeared in the wall.
В зеркалах появилось новое и на этот раз удивительное изображение.
A new and astounding image appeared in the mirrors.
На пустом листе появилась карта Хогвартса.
A map of Hogwarts appeared on the blank surface of the parchment.
тогда ты появишься в моем зеркале, а я в твоем.
you’ll appear in my mirror and I’ll be able to talk in yours.
Письмо, однако, не появилось, и она почувствовала себя окончательно озадаченной.
But no letter appeared, and she was completely puzzled.
Между всею этою публикой появился вдруг и Свидригайлов.
Amidst all this public, Svidrigailov also suddenly appeared.
Разве в тот день, когда на земле появилась Жизнь, вместе с ней не появилась и Смерть?
And vice versa. The day life appeared on Earth, death appeared with it.
– Вы появились мне.
You appeared to me.
- И когда же они появились?
When did they appear?
Потом появился еще один человек.
Then a new man appeared.
Вдруг появился наблюдатель.
An umpire appeared.
Потом появился Дин.
Then Dean appeared.
Потом появилась Китти.
Then Kitty appeared.
И тут появился Фокс.
And then Fox appeared.
И тут появились примулы.
The primuls appeared.
Появились и первые обнадеживающие результаты.
And the initial results were encouraging.
Но в то же время появились признаки более гибкого подхода.
There were, however, indications of flexibility.
ОСО и РПООНПР появились в 1997 году.
CCA and UNDAF were launched in 1997.
Появился оздоровительный центр со спортивной площадкой.
A fitness centre and a sports facility were now available.
В результате войны появились арабские беженцы.
As a result of the war, there were Arabs who became refugees.
появились на горизонте» (см. приложение 27).
the boots of a rebellion were on the horizon (see annex 27).
К 1950 году появилось 150 подобных школ.
By 1950, there were 150 Maori schools.
Аналогичные подразделения появились постепенно и в других университетах.
Similar institutions were gradually created in the other universities.
Ты можешь представить, что случится, если появится новость о загадочной смерти в нем?
Now, can you imagine what would happen if there were news of a mysterious death in them?
И тут, откуда ни возьмись, из пустоты появился уже окруживший их противник.
And then, out of nowhere, out of nothing, they were surrounded.
И то, что мы появились раньше времени, заставило строителей поторопиться.
We were pushing them by coming down ahead of time.
Джентльмены присоединились к ним, и после чаепития появились карточные столы.
When the gentlemen had joined them, and tea was over, the card-tables were placed.
Здесь было тихо, магазины едва только начали открываться, и покупатели еще не появились.
It was quiet, barely time for the shops to open, and there were hardly and shoppers abroad.
На противоположной стороне поля появились канареечно-желтые пуффендуйцы.
The Hufflepuffs were approaching from the opposite side of the field, wearing canary yellow robes.
— Не знаю, — ответил Гарри. — У Слизнорта они появились вместе, но, по-моему, что-то у них не заладилось.
said Harry. “They were at Slughorn’s party together, but I don’t think it went that well.”
Они грелись около банки, повернувшись к огню спинами, и вдруг во дворе появился Снегг.
They were standing with their backs to it, getting warm, when Snape crossed the yard.
И тут они появились. – Они?
And there they were.' 'They?'
И тут появились они.
And then suddenly they were there.
И вдруг они появились!
Then, suddenly, they were there.
А теперь они появились.
And now here they were.
Появились дементоры.
And there were the De­men­tors.
А потом появились другие…
And then there were others…
Потом появилось много народу.
Then there were many people.
Вдруг появились дороги.
Abruptly, there were roads.
А теперь появились тени.
Now there were shadows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test