Translation for "единое решение" to english
Единое решение
Translation examples
Единое решение, применимое во всех ситуациях, отсутствует.
There is no single solution that can fit all situations.
Она не обязательно означает навязывание единого решения.
This does not necessarily imply imposing a single solution.
Следует предложить национальным программам единое решение этой проблемы.
A single solution should be proposed for national programmes.
Уже нельзя исходить из стремления найти единое решение вопросу о сырьевых товарах.
It was no longer possible to think in terms of a single solution to the question of commodities.
78. Единого решения всех проблем финансирования лесного хозяйства не существует.
78. There is no one single solution to address all of the needs in forest financing.
В настоящем докладе подчеркивается, что насилие является многогранной проблемой, не имеющей простого или единого решения.
The report emphasizes that violence is a multifaceted problem, with no simple or single solution.
56. Как не существует какой-либо одной причины возникновения вооруженного насилия, так и не может быть единого решения этой проблемы.
56. Just as there is no single cause of armed violence, there is no single solution.
Однако не существует единого решения этой проблемы, которая присутствует во всех регионах мира.
However, there is no single solution to resolving this issue, which permeates all regions in the world.
14. Вместе с тем было высказано общее мнение о невозможности нахождения единого решения для энергетической дилеммы.
14. As a general principle, however, it was agreed that there was no single solution to the energy dilemma.
Не существует единого решения проблемы энергоэффективности в жилищном секторе быстрым и беспроблемным способом.
There is no single solution able to resolve energy efficiency in housing quickly and hassle-free.
a single solution
Единое решение, применимое во всех ситуациях, отсутствует.
There is no single solution that can fit all situations.
78. Единого решения всех проблем финансирования лесного хозяйства не существует.
78. There is no one single solution to address all of the needs in forest financing.
В настоящем докладе подчеркивается, что насилие является многогранной проблемой, не имеющей простого или единого решения.
The report emphasizes that violence is a multifaceted problem, with no simple or single solution.
56. Как не существует какой-либо одной причины возникновения вооруженного насилия, так и не может быть единого решения этой проблемы.
56. Just as there is no single cause of armed violence, there is no single solution.
Однако не существует единого решения этой проблемы, которая присутствует во всех регионах мира.
However, there is no single solution to resolving this issue, which permeates all regions in the world.
14. Вместе с тем было высказано общее мнение о невозможности нахождения единого решения для энергетической дилеммы.
14. As a general principle, however, it was agreed that there was no single solution to the energy dilemma.
Не существует единого решения проблемы энергоэффективности в жилищном секторе быстрым и беспроблемным способом.
There is no single solution able to resolve energy efficiency in housing quickly and hassle-free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test