Translation for "европейцами" to english
Европейцами
noun
Translation examples
noun
Европейцы (португальцы)
Europeans (Portuguese)
Холокост был в самом широком смысле преступлением, которое было совершено на европейской земле европейцами против европейцев.
The Holocaust was, in its broadest sense, a crime inflicted on European soil, by Europeans against Europeans.
Подойдут для европейцев?
- Suitable for European, maybe?
- Европейцам понравилось это.
- The Europeans loved it.
Парочке восточных европейцев.
Couple of Eastern Europeans.
А европейцы любят джаз.
Europeans love jazz.
В отличие от европейцев...
Unlike the Europeans...
Не будь европейцем, Лиам
Don't be European, Ian
Из Северной Африки, европейцы.
From North Africa, europeans.
Европейцы так всегда делают.
Europeans are always napping.
Не волнуйся за Европейцев.
Don't worry about the Europeans.
Мне приятно быть Европейцем.
I'm positive about being European.
Поэтому даже этот продукт не мог иметь в то время в глазах европейцев особенно большого значения.
Even this production, therefore, could not at that time appear in the eyes of Europeans to be of very great consequence.
Дикая несправедливость европейцев сделала событие, которое могло быть благодетельным для всех, разорительным и гибельным для некоторых из этих несчастных стран.
The savage injustice of the Europeans rendered an event, which ought to have been beneficial to all, ruinous and destructive to several of those unfortunate countries.
Хлопок, правда, доставлял материал для очень важной отрасли мануфактур и, без сомнения, был в то время для европейцев самым ценным из всех растительных продуктов этих островов.
The cotton plant, indeed, afforded the material of a very important manufacture, and was at that time to Europeans undoubtedly the most valuable of all the vegetable productions of those islands.
В эпоху открытий превосходство силы на стороне европейцев было так велико, что они могли безнаказанно совершать в этих отдаленных странах любые несправедливые поступки.
At the particular time when these discoveries were made, the superiority of force happened to be so great on the side of the Europeans that they were enabled to commit with impunity every sort of injustice in those remote countries.
помимо этого, она служит центральным и главным рынком так называемой местной торговли Ост-Индии — не только той ее части, которая ведется европейцами, но и той, которая ведется туземными народами;
and it is, over and above all this, the centre and principal mart of what is called the country trade of the East Indies, not only of that part of it which is carried on by Europeans, but of that which is carried on by the native Indians;
Хотя европейцы обладают на Африканском побережье и в Ост-Индии многочисленными значительными поселениями, они еще не обзавелись ни тут, ни там такими населенными и богатыми колониями, как на островах и материке Европы.
Though the Europeans possess many considerable settlements both upon the coast of Africa and in the East Indies, they have not yet established in either of those countries such numerous and thriving colonies as those in the islands and continent of America.
С точки зрения громадного большинства европейцев конца XIX века, к которым обращался Энгельс и которые не переживали и не наблюдали близко ни одной великой революции, это не может быть иначе.
From the viewpoint of the vast majority of Europeans of the end of the 19th century, whom Engels was addressing, and who had not gone through or closely observed a single great revolution, it could not have been otherwise.
Голландские поселения на мысе Доброй Надежды и в Батавии являются в настоящее время самыми значительными колониями из учрежденных европейцами в Африке или в Ост-Индии и притом очень удачно расположенными.
The Dutch settlements at the Cape of Good Hope and at Batavia are at present the most considerable colonies which the Europeans have established either in Africa or in the East Indies, and both these settlements are peculiarly fortunate in their situation.
Таково было, вероятно, поло жение у охотничьих народов Северной Америки до открытия их страны европейцами, которым они теперь выменивают избыток своих мехов на одеяла, огнестрельное оружие и водку, что и при дает им некоторую стоимость.
This was probably the case among the hunting nations of North America before their country was discovered by the Europeans, with whom they now exchange their surplus peltry for blankets, fire-arms, and brandy, which gives it some value.
- Европейцы уезжают?
Europeans leaving?
Но это были европейцы.
But these were Europeans.
К ним пришли европейцы.
The Europeans came to them.
Они все такие, эти европейцы.
They often did, the Europeans.
А европейцы так поступали.
And thus the Europeans conquered.
— Есть ли в Кучинге европейцы?
“Are there any Europeans in Kuching?”
С европейцами, у которых есть работа.
A European with a job.
Такова проблема с европейцами.
That was the problem with Europeans.
Европейцы рассеяны кто где.
The Europeans were scattered between.
Там было четверо европейцев;
There were four Europeans all
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test