Translation for "другие проекты развития" to english
Другие проекты развития
Translation examples
В обеих петициях содержалась просьба разрешить завершить строительство сотен домов, дорог и других проектов развития, которые были заморожены.
Both petitions asked for the completion of the construction of hundreds of housing units, roads and other development projects which had been frozen.
Кроме того, негативный эффект наземных мин и ВПВ для сооружений и других проектов развития особенно заметен в Южной провинции и в провинции Гаш-Барка.
Moreover, the negative impact of landmines and ERW on constructions and other development projects were noticeable especially in Southern and Gash-Barka regions.
Кроме того, Комитет обеспокоен строительством газопровода между Таиландом и Малайзией и другими проектами развития, которые были осуществлены при минимальной консультации с затрагиваемыми общинами.
The Committee is also concerned about the construction of the Thai-Malaysian Gas Pipeline and other development projects which have been carried out with minimal consultation with the concerned communities.
В ее заключительном докладе, который упоминали и другие участники, хорошо отражена роль коренных народов и других местных общин, затрагиваемых строительством крупных дамб и другими проектами развития.
The role of indigenous peoples and other local communities affected by large dams and by other development projects were well reflected in its final report, referred to by other participants.
Кроме того, в Эквадоре в настоящее время обсуждается вопрос о совместной поддержке инициативы "veedurías sociales"(<<общественный надзор>>), благодаря которой граждане станут в итоге участвовать в деятельности по обеспечению отчетности за осуществление проектов продовольственной помощи и других проектов развития.
Likewise in Ecuador, a discussion is taking place regarding joint support for the "veedurías sociales" initiative, which would eventually lead to citizens participating in ensuring accountability for food aid and other development projects.
Эти представители являются главами организаций и департаментов по правам человека, юристами, учителями, инструкторами по вопросам положения женщин и миростроительства, сотрудниками органов общинного развития и земельных фондов, экспертами по гендерным вопросам, координаторами агротуризма и других проектов развития, руководителями фондов и академических институтов.
These representatives serve as heads of organizations and human rights directorates, lawyers, teachers, trainers on women and peacebuilding, community development and land trust workers, gender experts, coordinators of agro-tourism and other development projects, heads of foundations and leaders of academic institutions.
Этот опыт вобрал в себя различные виды деятельности, осуществляемые Национальным союзом эритрейских женщин, а именно: программы по ликвидации неграмотности, профессиональной подготовке, профессиональному росту, правовой помощи, а также другие проекты развития; специальные публикации, семинары и службы, направленные на информирование женщин об их правах и о соответствующих службах.
That experience informed the various activities of the National Union of Eritrean Women: literacy programmes, vocational training, advocacy, legal support and other development projects, as well as publications, workshops and counselling services designed to inform women of their rights and the services available to them.
В настоящем докладе приводится документальное подтверждение серьезных нарушений прав человека, в том что касается негативного воздействия на права общин коренных народов, таких видов промышленной деятельности, как широкомасштабная вырубка лесов, открытые горные разработки, строительство плотин многоцелевого назначения, создание агропромышленных комплексов и другие проекты развития.
The present report documents serious human rights violations regarding the human rights implications for indigenous communities of economic activities such as large-scale logging, open-pit mining, multi-purpose dams, agribusiness plantations and other development projects.
Объем инвестиций, планируемых для других проектов развития, в отношении которых источники финансирования еще не определены, составляет приблизительно 209 млрд. сербских динаров, в том числе приблизительно 64 млрд. сербских динаров предусматривается для проектов в области инфраструктуры, приблизительно 42 млрд. сербских динаров - для проектов в сфере перевозок, и приблизительно 3 млрд. сербских динаров - для проектов, связанных с модернизацией и прочими задачами материально-технического обеспечения.
The investments planned for other development projects, for which the sources of finance are yet to be identified, amount to approx. CSD 209 billion, out of which approx. CSD 64 billion for infrastructure projects, approximately CSD 42 billion for transport projects and approx. CSD 3 billion for the projects related to modernization and procurement of other facilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test