Translation for "другие небесные тела" to english
Другие небесные тела
Translation examples
государств на Луне и других небесных телах . 337
Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies 318
о деятельности государств на Луне и других небесных телах
Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies
подготовке проекта договора о луне и других небесных телах.
Draft treaty relating to the moon and other celestial bodies.
7. Это положение налагает запрет на определенные виды военной деятельности на Луне и других небесных телах, однако оно не предусматривает какихлибо ограничений в отношении таких видов деятельности в космическом пространстве, окружающем Луну и другие небесные тела, как, например, на орбите вокруг Луны и на орбитах вокруг других небесных тел.
7. While this provision prohibits relevant military activities on the Moon and other celestial bodies, it does not restrict such activities in outer space where the Moon and other celestial bodies are, such as the orbits to and around the Moon and other celestial bodies.
время в 1,3 секунды, что свет пришел от Земли до Луны это ничто по сравнению с другими небесными телами.
The 1.3 seconds it takes light to travel from the Earth to the Moon... is pocket change compared to other celestial bodies.
— Звезды, — ответил Сефрис. — Планеты и другие небесные тела.
"Stars," Sephris said. "And planets ... other celestial bodies.
Фонтан был украшен макетами преувеличенно больших планет и других небесных тел, которые изливали струи окрашенной благоухающей воды.
In the design of a glittering nebula swirl, the fountain was replete with oversize planets and other celestial bodies that spurted perfumed streams in myriad colors.
Однокашникам Джилмена оставалось только недоуменно пожимать плечами, когда они слушали его совершенно хладнокровные рассуждения о том, что человек -обладай он математическими познаниями, человеческому разуму все же вряд ли доступными — мог бы одним усилием воли перемещаться с Земли на любое другое небесное тело, лежащее в одной из бесчисленных точек, составляющих узоры дальних созвездий.
What made the students shake their heads was his sober theory that a man might - given mathematical knowledge admittedly beyond all likelihood of human acquirement - step deliberately from the earth to any other celestial body which might lie at one of an infinity of specifc points in the cosmic pattern.
Первая - это технологический подъем, особенно в области коммуникаций: сегодняшний "насыщенный информационный поток" и контакт человека не только с Луной, но и со многими другими небесными телами.
The first is the technology boom, especially in the area of communications: today's “information super-highway” and human contact not only with the Moon but with many other heavenly bodies.
Итак, оно не погасло, как не погасли и другие небесные тела.
So, neither it nor the other heavenly bodies have gone out.
Наблюдая за солнцем, планетами и другими небесными телами, Таита определил, что берег постепенно поворачивает к югу.
By observations of the sun, the moon and other heavenly bodies, Taita calculated that the lakeshore was gradually inclining towards the south.
Первый совершает свое обращение в течение десяти часов, а второй в течение двадцати одного с половиной часа, так что квадраты времен их обращения[102] почти пропорциональны кубам их расстояний от центра Марса, каковое обстоятельство с очевидностью показывает, что означенные спутники управляются тем же самым законом тяготения, которому подчинены другие небесные тела.
the former revolves in the space of ten hours, and the latter in twenty-one and a half; so that the squares of their periodical times are very near in the same proportion with the cubes of their distance from the centre of Mars; which evidently shows them to be governed by the same law of gravitation that influences the other heavenly bodies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test