Translation for "друг есть" to english
Друг есть
Translation examples
Друг академии
Friend of the Academy
Имеется ли друг? друзья?
Friends? Yes - No
Он был добрым другом, и нам будет недоставать его и в профессиональном отношении и персонально как друга.
He has been a good friend and we will miss him professionally and personally as a friend.
Таким образом, вчерашний враг станет нынешним другом, а нынешний друг станет завтрашним союзником.
That way, the enemy of yesterday will become the friend of today, and the friend of today will be tomorrow's ally.
Он был всеобщим другом.
He was a friend to all.
Твой друг 8YTV4".
Your friend 8YTV4".
У нашего разыскиваемого друга есть связи в "Триаде".
Our fugitive friend is mixed up with the Triads.
Я его друг, а стало быть, и ваш друг.
I'm his friend, so I'm your friend, too.
– Это просто мой друг.
This is just a friend.
Будет ли она мне другом?
I wonder if it will be friends with me?
Мэри-Джейн Уилкс, вы знаете, что я вам друг, и бескорыстный друг к тому же.
Mary Jane Wilks, you know me for your friend, and for your unselfish friend, too.
Ты был другом Боромиру?
Were you a friend of Boromir?
– Говори! – сказал Фродо. – Это друг Гэндальфа.
‘This is a friend of Gandalf’s.
– Я был другом Джамиса, – сказал он.
"I was a friend of Jamis," he said.
Сына-то лучшего друга!
His bes’ friends’ son!
Лучший друг воров и разбойников!
Best friend of thieves and plunderers!
— Друг, — ответил незнакомец. — Друг вашего друга.
"A friend," he said. "A friend of a friend.
Она была другом его друга.
She was a friend of a friend.
Он — друг нашего друга.
He is a friend of a friend.
Он – друг моего друга.
He’s a friend of a friend.
Друг в беде мне не друг.
A friend in need is no friend of mine.
Он мой друг, мой близкий друг.
He is a friend, a close friend.
Она ему друг, не более. — Друг!
She is a friend to him, no more." "A friend!
— О, мой друг, мой бедный друг, дорогой друг...
Oh, my friend, my friend, my poor dear friend.
Вы — друг Луиджи, а друг Луиджи — мой друг.
A friend of Luigi is a friend of mine, and he says he is your friend.
— Друг, которого послал друг, чтобы помочь своему другу, — ответил он.
‘A friend sent by a friend to help a friend,’ he said.
Все они призваны играть важную роль, укрепляя друг друга.
Each has vital function to perform in a mutually reinforcing way.
ВОЗ, ФАО и МЭБ общаются друг с другом, и каждая из них разработала свою собственную систему раннего предупреждения и реагирования.
WHO, OIE and FAO communicate with each other and each has developed its own early warning and response system.
Насколько тесно сотрудничают друг с другом межведомственные агентства разного профиля в пределах одной страны?
What is the level of cooperation between different multi-agency centres in one country where each has a specific but different focus?
Правительства Заира и Руанды недавно признали, что положение в пограничной зоне ухудшилось, и оба правительства обвиняют друг друга в соучастии.
The Governments of both Zaire and Rwanda recently admitted that the situation in the border zone had deteriorated and each has accused the other of involvement.
тем не менее мы сразу обрели мудрость и поделились друг с другом тем, что узнали.
nevertheless, we became wiser, and each has shared what was learned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test