Translation for "дресс код" to english
Дресс код
Translation examples
68. Были получены многочисленные сообщения о том, что женщины, появлявшиеся на публике с открытыми лицами, избивались палками патрулями боевиков ИГИШ. 26 и 30 апреля в городе Эр-Ракка были публично выпороты женщины, не выполнившие требования дресс-кода ИГИШ.
68. Multiple accounts were received of women who had appeared in public with their faces uncovered being beaten with sticks by patrolling ISIS fighters. Women were publicly lashed on 26 and 30 April in Ar Raqqah city for failing to adhere to ISIS dress code regulations.
40. ИРГП отметил, что в двух разных решениях Комиссия по борьбе с дискриминацией постановила, что в школах с обязательным ношением формы девочкам запрещено носить хиджаб, поскольку это является нарушением дресс-кода, а в школах, где не требуется носить форму, директор вправе запретить ношение хиджаба.
40. IRPP stated that the Anti-Discrimination Commission ruled in two separate decisions that where school uniforms were required in schools, female students could not wear headscarves as it violated the dress code and where there was no requirement of school uniforms, the headmaster had the discretion not to allow headscarves.
Комитет глубоко обеспокоен несколькими дискриминационными подзаконными нормативными актами, особенно действующими в провинции Ачех, предусматривающими ограничение прав женщин в рамках повседневной жизни, в том числе в социальной и общественной жизни, установление дресс-кодов, ограничение свободы передвижения и суровое наказание за якобы аморальные отношения.
The Committee is deeply concerned about severely discriminatory by-laws, including those in the province of Aceh, which restrict women's rights in the conduct of their daily life, including in social and public life; impose dress codes; restrict freedom of movement; and severely penalize alleged immoral relationships.
b) отменить дискриминационные подзаконные нормативные акты, принятые на провинциальном уровне, особенно дискриминационные законы в провинции Ачех и определенных районах, предусматривающие ограничение прав женщин в рамках повседневной жизни, в том числе в социальной и общественной жизни, установление дресс-кодов, ограничение свободы передвижения и суровое наказание за якобы аморальные отношения;
(b) Amend all discriminatory by-laws adopted at the provincial level, including those in the province of Aceh and certain districts, which restrict women's rights in the conduct of their daily life, including in social and public life, impose dress codes and restrict freedom of movement; and review the penal sanctions against alleged immoral relationships;
20. Отмечая высказанные в ходе диалога заверения делегации государства-участника относительно того, что в государстве-участнике отсутствуют какие-либо правовые или административные положения или государственные стратегии, предписывающие нормы дресс-кода для женщин, и что ни одна женщина или девушка не была уволена с работы или исключена из учебного заведения по причине отказа носить национальную одежду, платок или "тахью", Комитет, тем не менее, вновь выражает серьезную обеспокоенность по поводу системы отношений и политики, направленной на усиление в обществе традиционных дискриминационных норм, вредной практики и патриархальных взглядов и глубоко укоренившихся стереотипов в отношении роли и обязанностей женщин и мужчин во всех сферах жизни.
20. While noting the reassurances of the State party's delegation, expressed during the dialogue, that there is no legal or administrative provision or State policy in the State party imposing a dress code on women, and that no woman or girl has been expelled from work or educational institution for failure to wear the national dress, shawl or skull-cap takhya, the Committee continues to be seriously concerned about attitudes and policies reinforcing discriminatory traditional norms, harmful practices and patriarchal attitudes and deep-rooted stereotypes regarding the roles and responsibilities of women and men in all spheres of life.
Там нет дресс-кода.
There's no dress code.
Дресс-код: очень элегантно!
Dress code: very fancy!
– Там будет дресс-код.
- There's a dress code.
Нарушить дресс-код, есть
Break dress code, check.
— Там существует какой-то дресс-код?
Is there a dress code?
А из-за охраны, декора, дресс-кода для стриптизеров и разогревщиков.
Security, decor, and a dress code for the dancers, for starters.
Я плохо разбираюсь в вашем американском дресс-коде.
I don’t really get US dress codes.
Наверно, у них в Конторе было такое требование к женским прическам, типа дресс-кода.
Maybe it was a Company requirement, like a dress code.
Дресс-код на сегодня — «двадцатые годы», и каждый постарался как мог.
The dress code for today is 1920s, and everyone has made a stab at it of some sort.
По выходным дресс-код в Верховном суде не действовал, потому что в эти дни там появлялись только секретари.
There was no weekend dress code at the supreme court because only the clerks showed up.
Ожидая сопровождающего, она принялась читать дресс-код, вывешенный в приемной для посетителей.
As they waited for an escort, she read the Dress Code, posted in the visitor process area:
Мама тогда устроилась в благотворительный детский фонд, где, к счастью, нет никакого дресс-кода.
She ended up working for a children’s charity, which doesn’t have a formal dress code, thank goodness.
Вторым отличием стал дресс-код: костюмы на этом конвенте отличались значительно меньшей консервативностью.
The second difference is the dress code— the ensembles at a fan convention tend to be considerably more novel.
Но политика нулевой толерантности к травле применяется в Криквуде примерно так же строго, как гребаный дресс-код.
But Creekwood’s zero tolerance bullying policy is enforced about as strictly as the freaking dress code.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test