Translation for "дорогая джейн" to english
Дорогая джейн
Translation examples
Дорогая Джейн, это твои деньги.
My dear Jane, it's your money.
Проблески разума в банде "Дорогая Джейн"!
Signs of intelligent life from inside the Dear Jane gang!
Вы поймали водителя "Дорогой Джейн", Бойда Мартина.
The FBI caught the Dear Jane getaway driver, Boyd Martin.
Дорогая Джейн, так мило, что ты опять с нами.
Ah, dear Jane, it's so lovely to have you back.
Нам до сих пор нне хватает пятого члена банды "Дорогая Джейн".
We're still missing the fifth Dear Jane gang member.
Тогда мы могли бы схватить всю банду "Дорогой Джейн".
Then we could have caught the whole Dear Jane gang, together.
"Дорогая Джейн" начинала с воровства сейфов из ресторанов и баров.
Dear Jane started out boosting safes, from restaurants and bars.
А теперь, дорогая Джейн, что ты скажешь в защиту тех, кто был в этом деле замешан и преследовал корыстные цели?
and now, my dear Jane, what have you got to say on behalf of the interested people who have probably been concerned in the business?
– Если моя дорогая Джейн немного поторопится! – сказала Софи, протягивая вторую руку горничной и бросив плутовской взгляд на ее нахмуренное лицо.
‘If only my dear Jane would bestir herself a little!’ Sophy said, giving her other wrist to her maid, and casting a roguish look into Miss Storridge’s disapproving face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test