Translation for "дополнительно увеличить" to english
Дополнительно увеличить
Translation examples
Следует дополнительно увеличить численность существующего медицинского подразделения.
The existing medical support unit should be further increased in size.
В течение 2010/11 финансового года число бенефициаров будет дополнительно увеличено до 88 000.
The number of beneficiaries will be further increased to 88,000 during FY 2010-2011.
В настоящее время эта оценка изучается, а по ее итогам может быть сочтено оправданным дополнительно увеличить предположительную продолжительность производства.
This estimate is being analysed; as a result, a further increase in the estimate of the length of the trial may be justified.
В соответствии с резолюцией 60/1 Генеральной Ассамблеи Верховный комиссар предлагает дополнительно увеличить объем ресурсов на 2008 - 2009 годы.
Consistent with General Assembly resolution 60/1, the High Commissioner is proposing a further increase for 2008-2009.
Однако оклады судей и прокуроров следует дополнительно увеличить для обеспечения элементарного минимума, необходимого для поддержания достойного уровня жизни.
However a further increase in the salaries of judges and prosecutors was necessary to provide the basic minimum necessary to sustain a reasonable standard of living.
28. Хотя фактический объем деятельности в области технического сотрудничества и поступления не достигли предусмотренного в бюджете уровня, оперативный резерв, благодаря контролю над расходами, дополнительно увеличился.
While actual technical cooperation delivery and income did not reach the budgeted level, expenditure control resulted in the further increase of the operating reserve.
55. Следует продолжить регулярный диалог с Комитетом постоянных представителей; следует дополнительно увеличить объем информации по вопросам управления, представляемой этому Комитету (SP9900202).
55. Regular dialogue with the Committee of Permanent Representatives should continue; management information provided to the Committee should be further increased. (SP-99-002-02).
Комитет рекомендует государству-участнику предпринять шаги для повышения общего качества образования, дополнительно увеличить число преподавателей и улучшить снабжение учебниками и другими учебными материалами.
The Committee recommends that the State party take steps to raise the overall quality of education, further increase the number of teachers and improve the availability of textbooks and other educational materials.
Опираясь на эту базу, развитым странам следует дополнительно увеличить объем средств по линии помощи в торговле для наименее развитых стран для поддержки их усилий по снижению связанных с либерализацией торговли структурных издержек.
Developed countries should build on these efforts and further increase Aid for Trade to least developed countries in support of their efforts to reduce the adjustment costs of trade liberalization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test