Translation for "донор органов" to english
Донор органов
Translation examples
Она также хотела бы узнать, в чем заключается процедура получения индивидуального согласия, в частности у доноров органов для трансплантации.
What was the procedure for obtaining individual consent, particularly in the case of organ donors?
d) цели, в которых осуществляется торговля детьми, т.е. для сексуальной эксплуатации, незаконного усыновления или удочерения, использования на работах или в спорте, использования в качестве доноров органов или в любых других целях;
(d) The purposes for which children are trafficked – i.e., for sexual exploitation, illegal adoption, for use in labour or sports, for use as organ donors, or any other purpose;
30. Высоко оценивая меры, касающиеся потенциальных доноров органов post mortem, о которых говорится в пункте 84, он обеспокоен тем, чтобы туристы и временно находящиеся на территории Португалии лица охватывались такими мерами, поскольку в противном случае будут возникать проблемы.
30. While commending the measures concerning potential post mortem organ donors referred to in paragraph 84, he was concerned that persons such as tourists or temporary visitors to Portugal might be included in those measures, since that would create problems.
262.5 Увеличилось число центров диализа крови с 304 до 377, а также число центров перитонеального диализа с 32 до 42, расширилось использование бикарбоната с 20% до 85% случаев для повышения качества гемодиализа, увеличилось число доноров органов (пациенты, у которых зарегистрирована смерть мозга) со 118 до 203 человек, число операций трансплантации почки с 61 до 197, число операций трансплантации сердца с 16 до 52, а число операций трансплантации легкого − с 4 до 11.
262.5. Increasing the number of blood dialysis centers from 304 to 377, increasing the number of peritoneal dialysis centers from 32 to 42, and promoting the quality of blood dialysis by using bicarbonate buffer from 20% to 85%, rise in the number of organ donors (brain-dead patients) from 118 to 203 cases, rise in the number of kidney transplantation cases from 61 to 197, rise in the number of heart transplantation cases from 16 to 52 and rise in the number of lung transplantation cases from 4 to 11 cases.
Маргарет — донор органов.
Margaret's an organ donor.
Мы не становимся донорами органов, если по умолчанию не считаемся донорами.
We don’t become organ donors unless we are by default considered donors.
Где еще мне найти такого идеального… донора органов – и так быстро?
Where else would I find such a perfect, ah, organ-donor, and on such short notice?
Предыдущая МРТ пророчила тебе, в лучшем случае, карьеру донора органов.
The previous MRI indicated that your future would be best spent as an organ donor.
– Буква «Д» означает «донор», – едва слышно произнесла Грасиэла. – Донор органов.
Graciela said in a quiet voice. “The D means donor. Organ donor.
Мертвая девушка сунула руку под футболку, в полость, где раньше помещались ее самые интересные и полезные органы (после смерти она стала донором органов, и их все вынули).
The dead girl reached down her shirt and into the cavity where her more interesting and useful organs had once been (she had been an organ donor).
Иблис выполнит свой план уничтожения Каладана, захватит пленных, которые против своей воли станут донорами органов, и будет с трибун предавать анафеме жестокость мыслящих машин.
Then Iblis would proceed with his plans to destroy Caladan, seize prisoners as involuntary organ donors, and forge ahead with righteous anger against the cruel thinking machines.
В странах, где донорство органов подразумевается по умолчанию (то есть каждый человек является донором органов, если только он не заявит о том, что не желает быть таковым), процент доноров значительно выше, чем в тех странах, где о своем согласии стать донором надо заявить самостоятельно.
Countries where organ donation is the default (each person is an organ donor unless he actively specifies that he doesn’t want to be) have significantly higher percentages of donors than countries where donors must opt in.
Ты повернулся обратно к зеркалу и последний раз оглядел себя — голого и целехонького — и задался вопросом, не принес ли бы ты миру больше пользы донором органов, чем таким, каков ты сейчас — совершенно здоровым, совершенно устроенным и совершенно бесполезным.
You turned back to the mirror and looked at yourself one more time, naked, unblemished, and wondered if you would have been more useful to the world as an organ donor than you are right now: perfectly healthy, perfectly comfortable and perfectly useless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test