Translation for "долларов фунт" to english
Долларов фунт
Translation examples
a Евро, иена, датская крона, канадский доллар, фунт стерлингов, норвежская крона, швейцарский франк, шведская крона.
a Euro, yen, Danish krone, Canadian dollar, pound sterling, Norwegian krone, Swiss franc, Swedish krona.
В этом коммюнике ОФАК напоминало, что в соответствии с его инструкцией, опубликованной в марте 2006 года, переводимые на Кубу средства могут вручаться лишь в долларах Соединенных Штатов, канадских долларах, фунтах стерлингов, шведских франках или евро;
In that notice, OFAC recalled that, according to Circular 2006 which it had issued in March, currency transfers to Cuba could only be made in United States dollars, Canadian dollars, pounds sterling, Swiss francs or euros;
— Он получает два миллиона. — Долларов? — Фунтов.
“He benefits to the tune of a couple of millions,” said Van Aldin. “Dollars?” “Pounds.
Дерек, собравшийся закурить, застыл как вкопанный. — Сто тысяч! — повторил он быстро. — Долларов? — Фунтов.
Derek, in the act of lighting his cigarette, suddenly stopped dead. “A hundred thousand!” he said sharply. “Dollars?” “Pounds.”
Не менее трудно, чем быть теперь свободным человеком, а не одним из тысяч оперативников Комитета Государственной Безопасности, где приходилось отчитываться за каждый потраченный доллар, фунт или рубль перед бухгалтерами в доме № 2 на площади Дзержинского, людям, полностью лишенным чувства юмора в этом поразительно бесчувственном государственном механизме.
And it was hard to be a free man now, not just one of thousands of field officers in the Committee for State Security, having to justify every single dollar, pound, or ruble he spent to the accountants at Number 2 Dzerzhinsky Square, the most humorless people in a singularly humorless agency.
Советские военные были приятно удивлены стремлением немцев, американцев и огромного числа граждан других государств приобрести памятные вещи о Красной Армии – ремни, меховые шапки, сапоги, целиком мундиры, разные мелочи, – и эти идиоты платили за все валютой, настоящей валютой – долларами, фунтами стерлингов, немецкими марками, ценность которых внутри Советского Союза выросла в десятки раз.
The individual Soviet soldiers were continuously surprised at the desire of Germans, Americans and so many others to buy memorabilia of the Red Army—belts, shapka fur hats, boots, whole uniforms, all manner of trinkets—and the fools paid cash. Hard-currency cash, dollars, pounds, Deutschmarks, whose value at home in the Soviet Union was multiplied tenfold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test