Translation for "должны быть объявлены" to english
Должны быть объявлены
Translation examples
must be announced
Насколько она понимает, посещения, осуществляемые Национальным центром, должны быть объявлены заблаговременно, и ей хотелось бы получить подтверждение того, что ее предположение соответствует действительности.
It was her understanding that visits by the National Centre must be announced in advance, and she would appreciate confirmation that that was correct.
41. О завершении периода публичного обзора должно быть объявлено, поскольку это сопряжено с возможностью разглашения информации о ПИС в течение 30 дней, согласно разделу "Сроки разглашения информации" политики в области ПИС.
The conclusion of the public review period must be announced, as it is an opportunity for IPR disclosure within 30 days, as per the "Timing of Disclosure" section of the IPR Policy.
40. О завершении периода публичного обзора должно быть объявлено, поскольку это сопряжено с возможностью разглашения информации о ПИС в течение 30 дней, согласно разделу "Сроки разглашения информации" политики в области ПИС.
40. The conclusion of the public review period must be announced, as it is an opportunity for IPR disclosure within 30 days, as per the "Timing of Disclosure" section of the IPR Policy.
с) что на этапе оценки применяются любые установленные преференциальные поправки для национальных участников процедур или участников процедур, которые предлагают закупать материалы, услуги и продукцию на местном рынке, и что о таких поправках должно быть объявлено в приглашении к участию в процедурах предварительного отбора;
That any margin of preference for national bidders or bidders who offer to procure supplies, services and products in the local market should be applied at the evaluation phase and must be announced in the invitation to the preselection proceedings;
- вакантная должность должна быть объявлена: согласно статье 19 Закона о гражданской службе требуется, чтобы власти давали объявления о вакантных должностях по крайней мере в двух ежедневных газетах в течение двух недель после образования вакансий, приводя подробное описание должности и любые условия для назначения;
- The vacant post must be announced: article 19 of the Civil Service Law requires the authorities to announce vacant posts in at least two daily newspapers for two weeks from the time they fall vacant, specifying details of the post and any conditions of appointment;
— Я настаиваю на этом. Помолвка должна быть объявлена незамедлительно.
I insist upon it. The engagement must be announced at once.
Все такие группы должны быть объявлены вне закона и запрещены.
All such groups must be declared illegal and prohibited.
Если имеются дополнительные подписи, не поддерживаемые программой проверки, процедура проверки ДОЛЖНА быть объявлена незавершенной.
If additional co-signatures are present and the verification application does not support them, the verification MUST be declared incomplete.
Если имеются дополнительные контрподписи, не поддерживаемые программой проверки подписи, процедура проверки должна быть объявлена незавершенной.
If additional counter-signatures are present and the verification application does not support them, the verification must be declared incomplete.
Поэтому Комитет делает вывод о том, что сообщение должно быть объявлено неприемлемым согласно статье 2 Факультативного протокола.
The Committee, therefore, concludes that the communication must be declared inadmissible pursuant to article 2 of the Optional Protocol.
При наличии дополнительных уровней контрподписей, не поддерживаемых программой проверки подписи, процедура проверки должна быть объявлена незавершенной.
If additional levels of counter-signature are present and the verification application does not support them, the verification must be declared incomplete.
Следовательно, данная часть жалобы должна быть объявлена неприемлемой ratione materiae в соответствии со статьей 3 Факультативного протокола.
Consequently, this part of the complaint must be declared inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol.
Анулирование моего брака должно быть объявлено немедленно
The annulment of my marriag must be declared immediately.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test