Translation for "долгосрочный кредит" to english
Долгосрочный кредит
Translation examples
межбанковские займы, когда иностранное финансовое учреждение предоставляет долгосрочный кредит местному банку для его использования на цели кредитования мелких инфраструктурных проектов.
Bank-to bank loans - the foreign institution makes a long-term loan to a local bank for forward lending to small infrastructure projects.
59. В деле создания учебников подписано соглашение между правительством Армении и Всемирным банком, который предоставит долгосрочный кредит на 7 млн. долл. (1997-2001 годы) Армении.
59. As regards the production of textbooks, an agreement has been signed between Armenia and the World Bank granting Armenia a long-term loan of 7 million dollars (1997-2001).
В 2007 году было подписано соглашение, в соответствии с которым новое учреждение в области начального финансирования для малого бизнеса в Иордании, называемое Фондом для женщин, получило долгосрочный кредит в поддержку сектора малого бизнеса.
In 2007, an agreement was signed under which a pioneering institution in the field of small business start-up financing in Jordan, the Fund for Women, obtained a long-term loan to support the small business sector.
Созданная в качестве украинского совместного предприятия и управляемая "ТПФ" Консалтинг", "УкрЭско" получила долгосрочный кредит в размере 20 млн. долл. США от ЕБРР, а также грант от программы "ТАСИС" в размере 6 млн. долл. США.
Created as a Ukrainian joint stock entity and managed by TPF Consulting, UkrEsco received a US$ 20 million long-term loan from the EBRD as well as a grant of US$ 6 million from Tacis.
Несправедливо осужденным лицам, потерявшим свое жилье, предоставляется земля по установленным нормам для индивидуальной застройки, а также долгосрочный кредит.
Unfairly convicted persons who have lost their residence shall be provided land, according to determined standards for individual construction, as well as a long-term credit.
Никто - я повторяю: никто - не может быть столь наивен, чтобы согласиться на компромисс, который дал бы немедленные преимущества двум странам и лишь долгосрочный кредит их партнерам.
No one — I repeat, no one — is so naive as to buy a compromise that would give immediate advantages to two countries and only a long-term credit to their counterparts.
По линии Программы страны-получатели помощи израсходовали приблизительно 1,3 млн. долл. США на финансирование 142 проектов в области развития, под которые Инвестиционный фонд Венесуэлы предоставил долгосрочный кредит.
The beneficiary countries have used an amount of about US$ 1.3 million, derived from this facility, to finance 142 development projects for which the Investment Fund of Venezuela provided long-term credit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test