Translation for "договор перестрахования" to english
Договор перестрахования
Translation examples
Австралийское законодательство предусматривало, что поступления по договорам перестрахования используются в первую очередь для покрытия обязательств по соответствующим договорам страхования до выплаты обычной задолженности.
Australian law provided for the proceeds of reinsurance contracts to be used to pay liabilities under the relevant insurance contracts before being applied to repayment of general debts.
d) Сорок вторая Генеральная ассамблея приняла Российский союз автостраховщиков в состав ССБ с переходным статусом с 1 января 2009 года; статус полноправного члена может быть предоставлен по решению Генеральной ассамблеи в соответствии с критериями обеспечения финансовых гарантий для переходного членства и при условии введения в действие финансовых гарантий (договора перестрахования и банковской гарантии): к 15 октября 2008 года - для банковской гарантии и к 1 ноября 2008 года - для программы перестрахования с учетом положения о ее пересмотре.
The Russian Association of Motor Insurers has been admitted by the 42nd General Assembly to membership under the status of a transitional member as of 1 January 2009 until its possible advancement to the status of a full member is agreed by the General Assembly according to the Transitional Membership Financial Guarantees Criteria, and provided that the financial guarantees (reinsurance contract and bank guarantee) are activated by 15 October 2008 for the bank guarantee and 1 November 2008 for the reinsurance program in light of its review clause.
В этом случае 19 штатов и большое число частных истцов утверждали, что четыре первичных страхователя в Соединенных Штатах, заключавших со страхователями договоры перестрахования, две американские страховые ассоциации, американский брокер по перестрахованию и перестрахователи, базировавшиеся в Соединенном Королевстве, нарушили закон Шермана, в различных случаях вступая в сговор для того, чтобы вынудить некоторых других первичных страхователей изменить условия своих типовых внутренних коммерческих договоров страхования общей ответственности в соответствии с договорами, которые хотели заключать участвовавшие в этой договоренности страхователи.
In this case, 19 states and many private plaintiffs had alleged that four United States primary insurers selling reinsurance contracts to insurers, two United States trade associations, a domestic reinsurance broker and reinsurers based in the United Kingdom had violated the Sherman Act by engaging in various conspiracies aimed at forcing certain other primary insurers to change the terms of their standard domestic commercial general liability insurance policies to conform with the policies which the insurers involved in the arrangement wanted to sell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test