Translation for "довести до процесса" to english
Довести до процесса
  • bring to the process
Translation examples
bring to the process
Мы полны решимости довести мирный процесс до позитивного и значимого завершения как можно более оперативно.
We are determined to bring the peace process to a positive and meaningful conclusion as early as possible.
Главы государств и правительств обратились к Его Превосходительству президенту Лорану Гбагбо с настоятельным призывом приложить все усилия для того, чтобы довести мирный процесс до удовлетворительного завершения.
The Heads of State and Government made a strong appeal to His Excellency President Laurent Gbagbo to be fully involved, to bring the peace process to a satisfactory end.
80. В этом контексте следует надеяться, что лидеры Региональной мирной инициативы по Бурунди и посредник в бурундийском мирном процессе активизируют свою поддержку, чтобы довести мирный процесс до успешного завершения.
80. In this context, it is hoped that the leaders of the Regional Peace Initiative for Burundi and the facilitation of the Burundi peace process will reinvigorate their support, in order to bring the peace process to a successful conclusion.
47. Последние решения Совета Безопасности обеспечивают надежную основу для развития этих начальных, однако весьма ценных достижений, с тем чтобы довести мирный процесс до успешного завершения в предстоящие 12 месяцев.
47. Recent Security Council decisions provide a sound framework for carrying forward these initial, but precious gains, in order to bring the peace process to a successful conclusion in the coming 12 months.
Они просили эфиопское правительство незамедлительно оказать Комиссии по установлению границы и ее полевым отделениям всестороннее сотрудничество и напомнили Эфиопии о взятых обеими сторонами обязательствах довести мирный процесс до успешного завершения.
They request the Ethiopian Government to provide full and prompt cooperation to the Boundary Commission and its field officers and remind Ethiopia of the obligations both parties have to bring the peace process to a successful end.
В соответствии с положениями нашей конституции и под руководством временного президента Роза Франсина Рогомбе нам удалось довести избирательный процесс до успешного завершения, кульминацией которого стали выборы 30 августа.
Under the relevant provisions of our founding laws and the leadership of interim President Rose Francine Rogombé, we were able to bring our electoral process to a successful conclusion, culminating in a vote on 30 August.
Участь этих лиц может оказать решающее влияние на ход мирных переговоров, которые возобновятся на следующей неделе, и поскольку эти люди могут быть еще живы, любые действия, направленные на их спасение, позитивно отразятся на переговорах и помогут довести мирный процесс до его окончательного и справедливого завершения.
The fate of these men may have a definitive impact on the peace talks that will resume next week and, since the men may still be alive, any action that may save their lives will affect the negotiations positively and help to bring the peace process to its final and just conclusion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test