Translation for "довериться ему" to english
Довериться ему
Translation examples
Если виновный в силу своего положения, должности или родственных отношений обладал особой властью в отношении своей жертвы или принудил ее довериться ему, мерой наказания за деяния, предусмотренные пунктами 2 и 3, является пожизненное заключение.
If the perpetrator has any family position, responsibility or link that gives him particular authority over the victim or causes the victim to trust him, the penalty for the acts described in subparagraphs 2 and 3 above shall be life imprisonment".
– Доверила ему свою жизнь?
You trust him with your life?
Я бы доверила ему свою жизнь!
I'd trust him with my life."
— Мне пришлось довериться ему.
I had to trust him.
Не зря ли она доверилась ему?
Was she wrong to trust him?
А кто доверится ему теперь?
Would any of you trust him now?
to trust him
– Дрилл сказал довериться ему.
- Drill told me to trust him.
Он просил меня довериться ему.
He asked me to trust him.
Ты точно хочешь довериться ему?
Sure you want to trust him?
- Да. И собираешься довериться ему?
And you're going to trust him?
Сейчас ты должен довериться ему.
Now you have to trust him.
Я был глупцом, доверившись ему.
I was a fool to trust him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test