Translation for "добродетель это" to english
Добродетель это
Translation examples
Некоторые полагают, что добродетель - это их исключительная компетенция.
Some believe that virtue is their exclusive purview.
Добродетель – это то, что назначено терять женщинам, все прочее – порок.
Virtue is what women have to lose, the rest is vice.
Подобно тому, как мужество – это храбрость перед лицом страха, так и добродетель – это порядочное поведение перед лицом искушения.
So it can’t be classed as “virtue.” As courage is bravery in the face of fear, virtue is right conduct in the face of temptation.
Самая важная из добродетелей — это, конечно, Милосердие, но лично я больше всего наслаждаюсь обществом Надежды.
The most important virtue is Charity, of course; but the one whose company I most enjoy is Hope.
Достойная сожаления оговорка, сэр, конечно, я имел в виду «к счастью». В конце концов, все мы знаем, что добродетель – это драгоценность, которая может украсить красоту.
A regrettable slip of the tongue, sir, I meant, of course, `fortunately.' After all, we are informed that virtue is the fairest jewel that can adorn the fair.
«Добра не существует вовсе. Добродетель — это всего лишь один из ликов ужаса, — слышал он. — Когда человек понимает это, ему становится ясно, что наш мир — всего лишь игрушка, которой забавляется Бог».
“There is no such thing as Good: virtue is simply one of the many faces of terror,” the voice said. “When man understands that, he will realize that this world is just a little joke played on him by God.”
it is a virtue
Подобно тому, как мужество – это храбрость перед лицом страха, так и добродетельэто порядочное поведение перед лицом искушения.
So it can’t be classed as “virtue.” As courage is bravery in the face of fear, virtue is right conduct in the face of temptation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test