Translation for "дней до" to english
Дней до
Translation examples
1-7 дней 8-14 дней 15-28 дней свыше 28 дней
1-7 days 8-14 days 15-28 days over 28 days
a В среднем за 2004 год 14 дней: октябрь -- 29 дней, ноябрь -- 25 дней и декабрь -- 19 дней.
a 2004 average, 14 days; October, 29 days; November, 25 days; and December, 19 days.
a) 140 дней (70 дней до родов, 70 дней после родов);
140 days (70 days for pre-natal leave, 70 days for post-natal leave);
11 дней (α);19 дней (β)
11 days (α);19 days(β)
На практике учителя работают в целом 190 дней и пользуются всеми школьными каникулами: 40 дней летом, 5 дней на Пасху и 10 дней на Рождество, что составляет в целом 55 рабочих дней в году.
In practice, teachers work for a total of 190 days, enjoying all school holidays: 40 days in the summer, 5 days at Easter and 10 days at Christmas totalling 55 working days per year.
Первые 30 дней (209 человеко-дней) 300
First 30 days (209 person days) . 300
30 дней (с возможностью продления срока до 60 дней).
30 days (may be extended by up to 60 days).
Подготовка ежемесячной корреспонденции для оценки размеров пособий составляла в 2005 году 11 дней (10 дней в 2003 и 2004 годах), а изменение размера выплат занимало 15 дней (15 дней в 2003 году и 16 дней в 2004 году).
Monthly correspondence for benefit estimation was 11 days in 2005 (10 days in 2003 and 2004) and 15 days for change in payments (15 days in 2003 and 16 days in 2004).
b) 155 дней (70 дней до родов, 85 дней после родов) в случае осложненных родов;
155 days (70 days for pre-natal leave, 85 days for post-natal leave) in case of difficult delivery;
365 ДНЕЙ ДО ЧУДА
365 days to miracle
165 ДНЕЙ ДО ЧУДА
165 days to miracle
265 ДНЕЙ ДО ЧУДА
265 days to miracle
26 дней до "Дисней..."
26 days to Disney...
ТРИСТА ДВЕНАДЦАТЬ ДНЕЙ ДО РОЖДЕСТВА
DAYS TO CHRISTMAS
65 ДНЕЙ ДО ЧУДА
65 days to the miracle
Сколько дней до свадьбы?
How many days to the wedding?
– Сколько Дней До Стены?
- How many days to the wall?
27 дней до "Дисней Уорлда"!
27 days to Disney World!
Ну да, уже семь дней, как нет.
Yes, he is gone seven days.
– Никогда дней не знают.
You never know the day of the week;
Все это тянулось несколько дней.
This process went on for a few days.
– Так, может быть, отложим на несколько дней?
Would you rather put it off for a few days?
Занятия начнутся только через восемь дней.
Classes don’t start for eight days.”
Через семь дней вы отправитесь в путь.
In seven days the Company must depart.
Как нарочно, этот день был одним из таких редких дней.
This happened to be such a day.
Если один сюртук представляет х рабочих дней, то 2 сюртука представляют 2 х рабочих дней и т.
If one coat represents x days’ labour, two coats will represent 2x days’ labour, and so on.
Он уже несколько дней буквально голодал.
He hadn't eat anything for a couple of days.
Наконец, как им казалось, после дней и дней ожидания, когда от нехватки воздуха у карликов началось удушье и головокружение, терпение лопнуло.
At last after days and days of waiting, as it seemed, when they were becoming choked and dazed for want of air, they could bear it no longer.
Двенадцать дней, только двенадцать дней!
Twelve days—only twelve days.
Пять дней — всего пять дней!
Five days—just five days.
Ты умирал бы много дней, много-много дней.
You’d take many a day to die, many a day.”
Застрелился-то он пять дней назад. – Пять дней? – Да, пять дней.
It happened five days ago." "Five days ago?" "Yes, five days ago."
– Семь-восемь дней, может быть. Дней как таковых.
Seven, eight days, maybe. Days as was.
— На восемь дней меньше или всего восемь дней?
“Eight days less or eight days total?”
– Через десять дней. – Десять дней, подумал он.
“In ten days.” Ten days, he thought.
— Двенадцать дней! Меньше двенадцати дней!
Twelve days!—less than twelve days.
– Я работал над ним много дней! – крикнул Креч. – Дней!
“That took me days!” Cretch cried. “Days!”
В пределах 370 дней до испытаний
Within 370 days before testing
В пределах 35 дней до испытаний
Within 35 days before testing
В пределах 185 дней до испытаний
Within 185 days before testing
Одиннадцать дней до Хэллоуина?
eleven days before halloween?
Ещё 7 дней до Рождества!
Seven days before Christmas!
За пару дней до Аламо.
That's days before the Alamo.
За пару дней до теракта.
That's days before the attack.
За пару дней до этого.
Couple of days before that.
За пять дней до свадьбы?
Five days before she gets married?
За десять дней до убийства.
Dated ten days before the murder.
За несколько дней до смерти
A couple days before he died,
— Нет. Оно попало ко мне совсем недавно, — сказал Дамблдор. — Собственно говоря, за несколько дней до того, как я забрал тебя от дяди и тети.
“No, I acquired it very recently,” said Dumbledore. “A few days before I came to fetch you from your aunt and uncle’s, in fact.”
За пару дней до моей лекции «Нью-Йорк таймс» подняла большой шум: обнаружен новый кодекс майя.
A few days before the Caltech lecture there was a big splurge in the New York Times, which reported that a new codex had been discovered.
— Разумеется, важно не то, сколько вы знаете, — громко поучал он Крэбба и Гойла перед уроком зельеварения за несколько дней до начала экзаменов. — Важно, кого вы знаете.
“Of course, it’s not what you know,” he was heard to tell Crabbe and Goyle loudly outside Potions a few days before the exams were to start, “it’s who you know.
И за несколько дней до того – тоже.
And a few days before that.
То есть за десять дней до убийства.
That was ten days before the murder.
– Только за несколько дней до катастрофы.
Only a few days before the disaster.
Она отвечает: «За несколько дней до того, как...»
She says, 'A couple of days before he—'
Много дней до того, как он доберется до побережья.
Many days, before he reaches the coast.
У нас есть несколько дней, прежде чем этот неизвестный доберется сюда. – Дней?
We have a few days before whoever it is gets here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test