Translation for "для обработки" to english
Для обработки
Translation examples
c) более полная интеграция обработки текста: обработка текста уже сейчас используется при обработке данных о закупках.
(c) Enhanced word processing integration: word processing is already used for the procurement processing.
3. Структура обработки должна быть ориентирована на систему непрерывной обработки, а не на обработку в дискретные статистические интервалы.
3. The processing structure should be oriented towards a system of continuous processing instead of processing at discrete statistical intervals.
Процесс направления сырья и полуфабрикатов для обработки называется "направление товаров для обработки".
The process of sending material for processing is called "goods sent for processing".
Экспортированные товары до обработки и реимпортированные товары после обработки
Goods exports before processing and goods re-import after processing
Импорт товаров до обработки и реэкспорт товаров после обработки
Goods imports before processing and goods re-exports after processing
Структура обработки должна быть ориентирована на систему непрерывной обработки.
The processing structure should be oriented towards a system of continuous processing.
Фактически, всех забрали для обработки.
Virtually everyone has been taken for processing.
У меня есть один готовый для обработки.
I've got one ready for processing.
- Вы будете доставлены в центр для обработки.
You'll be transported to central booking for processing.
Рядом оборудуем темную комнату для обработки снимков.
And we'll set up a dark room next door for processing.
Хэтти выделила мне больше специалистов для обработки информации.
Hetty had me bring in some more techs for processing intel.
Затем их помещают в хранилище для обработки и складирования.
Then they take them into the vaults for processing and storage.
Мы для него не существуем, мы просто материал для обработки.
We don't count any more. We're just material for processing.
Все, что ты нам сообщаешь, поступает в систему для обработки.
Everything you're giving us is going into the system for processing.
Я отведу вас обоих к караулу у здания для обработки.
I will escort you both to the sentries outside the building for processing.
Теперь, вспоминая тот факт, что у него есть другие части от машины для путешествия во времени для обработки...
Now, combined with the fact that he has other segments for the time travel device for processing...
Поземельный налог, который, как это имеет место в Великобритании, раскладывается на каждый округ соответственно определенной схеме, может быть равномерен в момент его первой раскладки, но в дальнейшем он неизбежно становится неравномерным ввиду того, что в различных частях страны обработка земли в неодинаковой степени улучшается или ухудшается.
A land-tax which, like that of Great Britain, is assessed upon each district according to a certain invariable canon, though it should be equal at the time of its first establishment, necessarily becomes unequal in process of time, according to the unequal degrees of improvement or neglect in the cultivation of the different parts of the country.
Нет химикатов для ее обработки.
There're no chemicals to process it.
– А сколько уйдет на обработку?
“The machining process?”
– Параллельная обработка данных.
«Parallel processing
– Что такое параллельная обработка?
Parallel processing is what?
- Я подверг ее обработке.
I had it all checked prior to processing.
Они поставили нас работать на обработку спайса.
They brought us to processing.
Это координированная матрица обработки.
It's a coordinated processing matrix."
А вот мой способ обработки мыслей – другой.
My way of processing those thoughts does not.
Возобновляется нормальный процесс обработки данных.
Normal processing resumes.
– Не было надобности привлекать меня к обработке досье.
There was no need to get me to process that dossier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test