Translation for "для которого они созданы" to english
Для которого они созданы
  • for which they are created
  • for which they were created
Translation examples
for which they are created
Эти организации вправе осуществлять деятельность лишь для достижения целей, ради которых они созданы.
These organizations have the right to carry out activities for the purpose of achieving the goals for which they are created.
В связи с кризисом, который был создан странами <<первого мира>>, возникают моральные и этические вопросы.
The crisis, which had been created by the "first world", created moral and ethical issues.
Деятельность Комитета поддерживают и другие органы, которые были созданы для того, чтобы содействовать осуществлению Конвенции.
Activities of the Committee are also supported by other bodies which have been created to facilitate the implementation of the Convention.
В качестве примера она приводит министерство по делам семьи и женщин, которое было создано для защиты прав женщин.
One example was the Ministry of Family and Promotion of Women, which had been created to advance women's rights.
Фонды и резервы социального страхования не могут быть ни переданы, ни использованы для других целей, кроме тех, для которых они созданы.
Social security funds and reserves may not be transferred or used for purposes other than those for which they were created.
Он обращает внимание на зависимость от многонациональных компаний, которые будут созданы в результате широкого применения генетически измененных видов продовольствия.
He drew attention to the dependency on multinational companies which would be created by the widespread use of genetically modified foods.
41. МКЭ рекомендовал МИЦРу подумать о распространении на другие страны интернетовской базы данных, которая была создана для Мозамбика.
41. The SCE recommended that the IDRC consider extending to other countries the Internet database which has been created for Mozambique .
Такое отношение будет только подрывать доверие к международным организациям, которые были созданы для содействия странам в осуществлении их законных чаяний.
This attitude would only undermine the credibility of the international organizations, which have been created to assist nations to realize their legitimate aspirations.
…«Именно та угнетающая власть прежнего централизованного правительства, армия, политическая полиция, бюрократия, которую Наполеон создал в 1798 году и которую с тех пор каждое новое правительство перенимало, как желательное орудие, и использовывало его против своих противников, именно эта власть должна была пасть всюду во Франции, как пала она в Париже.
It was precisely the oppressing power of the former centralized government, army, political parties, bureaucracy, which Napoleon had created in 1798 and which every new government had since then taken over as a welcome instrument and used against its opponents - it was this power which was to fall everywhere, just as it had fallen in Paris.
Воскресенье — вот день, для которого был создан Метроленд.
Sunday was the day for which Metroland was created.
– Это эра, в которую ты создан, Орион. – Золотым.
“This is the era in which you were created, Orion.” “By the Golden One.”
Я его слуга – и к его услугам вся мощная организация, которую я создал и которая служит мне.
I am his servant—and his servant is all that vast organization which I have created and which serves me.
Мы были в одном конце той удивительной анфилады, той сокровищницы красоты, которую Сатана создал для себя.
We were at one end of that amazing group of rooms, that shrine of beauty, which Satan had created for himself.
В другой части галереи послышался крик, и мы увидели поверх огромных городских ворот исчезающую тропу, которую Айанаватта создал звуком своей флейты.
A shout from another part of the gallery and we could see over the great gateway to the city, to the half-faded path which Ayanawatta had created with his flute.
— Пойдет. И еще, сделай доброе дело, вышли их по этому адресу, а не на официальный Вэ-Эсовский, — он назвал альтернативный адрес, который анонимно создал через общественного провайдера еще в Академии.
“Also, do me a favor and send it to this address, not my Dub U address.” He recited an alternate address, which he had created anonymously on a public provider while he was at the Academy.
Верховная Мать видела все, что происходило на Базaape, все до мельчайших подробностей, благодаря магическому зеркалу, хрустальному шару, чаше для прорицания и еще с полдюжины подобных предметов, большая гасть которых была создана лично Громфом.
She could see what was happening in the Bazaar, every detail of it, through a magic mirror, a crystal ball, a scrying pool, and half a dozen other similar items, most of which had been created by Gromph himself.
– Вывезенные кораллы – мы называем их «форпостом» – находятся слишком далеко от своих сородичей, чтобы связываться с ними напрямую, – ответил Фейр. – Опасность заключается в мобильных колониях, или носителях, которые они создали внутри большинства общественных и политических лидеров Галактики.
“The exported masses of coral—we name them outposts—are too far from the homeland for direct linkage,” Fayr said. “The danger lies in the mobile colonies, or walkers, which they have created in most of the galaxy’s social and governmental leaders.”
for which they were created
Фонды и резервы социального страхования не могут быть ни переданы, ни использованы для других целей, кроме тех, для которых они созданы.
Social security funds and reserves may not be transferred or used for purposes other than those for which they were created.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test