Translation for "для вина" to english
Для вина
Translation examples
Сбор винограда, запасы вина и винные хранилища
Grape harvest, wine stocks, and wine storage capacity
Высококачественные сорта вин (включая шипучие вина), спиртные и спиртосодержащие напитки
High-quality wines (including sparkling wines), spirits and spirituous beverages
Вино и спиртные напитки
Wines and spirits
Слишком рано для вина?
Is it too early for wine?
Рановато для вина.
It's a little early in the day for wine.
Гейл, для вина ещё малость рановато.
Gail, it's a little early for wine.
-Пап, сейчас не лучшее время для вина!
This is no time for wine, Dad!
Это бокал для вина, а большой - для воды.
Others are for meat It's a cup for wine
Все знают, что "сок" — это кодовое слово для "вина".
Everybody knows that "juice" is code for "wine."
У жителей домов на колесах даже специальные стаканы для вина есть.
These RV people have special glasses just for wine.
They'll делает это для вина, они сделают это для rum
# They'll do it for wine, they'll do it for rum
Эд предпочитает традиционные ну, бокалы для вина, но эти...
- That's so nice. Ed prefers more traditional glass. Perhaps for wine, but these are...
Более чем достаточно для вина... и мягких губ вокруг твоего члена, чтобы затмить тоску по сирийскому мальчику.
More than enough for wine-- and for soft lips around you cock huh, to remove lingering thoughts of the Syrian boy.
как так? – Вследствие вина-с.
How was it?" "Oh, the wine is to blame, of course.
Вин во множественном числе и многоразличных сортов не было, мадеры тоже: это было преувеличено, но вино было.
Wines in plural and in great variety there were not, nor was there any Madeira; all this had been exaggerated; but there was wine.
Хотите вина или, может, пива?
Will you have wine or beer?
– Вина? – спросил я. – Отлично.
«Some wine?» I said.
Ты меня и без вина напоил.
You've got me drunk without wine.
Вина, например, совсем не пью.
Wine, for example, I don't drink at all.
Скажем, того вина эльфийского производства.
Some of the elf-made wine will do.
вина выпил он всего только полстакана.
he had drunk only half a glass of wine.
После обеда мужчины остались за вином.
After dinner the men stayed at the table over their wine.
А вино – это просто вино.
And wine is just wine.
— Вино, — сказал он. — Определенно, вино.
"The wine," said the harper. "Definitely the wine.
Это действительно похоже на вино, пахнет, как вино, да и вкус такой же, как у вина
It looks like wine, smells like wine, tastes like wine
— А вино там есть? — спросил я. — Вино? Конечно.
“Isn’t there any wine?” I asked. Wine? Of course there was.
— Вино! — прошептал он. — В доме есть вино.
Wine,” he whispered. “There’s wine in the house.
— Вина! — приказал я. — Вина Энкиду!
    "Wine!" I called. "Bring wine for Enkidu!"
Что это еще за вино такое — вино Господне?
  HERODIAS What wine is that, the wine of God?
— А в чем же я понесу вино? — Вина больше нет. — Как так?
How else can I take the wine? There isn't any wine.
— У меня есть вино, — засмеялась та. — Он любит вино?
I have wine. Does Trist like wine?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test