Translation for "дискуссионный" to english
Translation examples
adjective
Дискуссионные форумы не проводились.
No debating tournaments held.
Конференция по разоружению не есть дискуссионный форум.
The Conference on Disarmament is not a debating forum.
:: Президент, дискуссионное общество средней школы
:: President, Debating Society of secondary school
:: Лидер дискуссионной группы, Университет Ганы
:: Debate team leader, University of Ghana
v) дискуссионных группах и проектах на уровне общин;
Debate groups and community projects.
КР нельзя превратить в совещательный или дискуссионный форум.
The CD cannot be turned into a debating or deliberative forum.
Студенческий дискуссионный форум по разоружению и нераспространению
Students' debate forum on disarmament and non-proliferation
A. Студенческий дискуссионный кубок <<Разоружение и нераспространение>>
A. Student debating cup on disarmament and non-proliferation
Как нам хорошо ведомо, КР - это не дискуссионный клуб.
We are well aware that the CD is not a debating club.
(Дискуссионная группа и интерактивная сессия с последующими общими прениями)
(Panel and interactive session followed by general debate)
О'Брайен — дискуссионный клуб.
O'Brien, debate team.
Пристоновского дискуссионного клуба?
- of the Princeton Debating Society?
Дискуссионный клуб расформирован.
Well, there's no more debate team.
Слыхала про дискуссионный клуб?
You know the debate team?
- Я займусь дискуссионным клубом.
-l'll do the debate team...
Вступайте в дискуссионный клуб.
Welcome to the Debate Team.
Я — Президент дискуссионного клуба.
I'm President of the Debate Society.
- Я записался в дискуссионый клуб.
- I joined the debate club.
И Гретхен - участник дискуссионной команды?
And Gretchen's on the debate team.
– Что само по себе уже повод для сбора дискуссионного клуба.
That by itself is reason for a meeting of the Debating Society.
В лучшем случае — превращение в бесполезный дискуссионный клуб.
At best, it will become a useless debating club.
– Отряд – не дискуссионный клуб, Тобо. Покажи ей Ключ.
“The Company isn’t a debating club, Tobo. Show her the Key.
О себе лично могу сказать, что мне будет одиноко в мире, где нет ничего, кроме унылых дискуссионных клубов.
Myself, I'd be lonely with nothing but bleak debating-societies.
На дискуссионных каналах мои голос и имя приобрели широкую известность.
My voice and name became well known on the debate channels.
Она не принимала участия ни в одной из наших затей и, помимо занятий, ходила только в дискуссионный клуб.
The debating club was the only activity she joined in school.
– помахал ему Дзау Цинь с верхнего стола – стола «дискуссионного клуба».
Jau Xin waved to him from the upper table, the "debating society" table.
По-моему, твоя сестра говорила мне, что ты капитан команды в школьном дискуссионном клубе. Это так?
Didn’t your sister tell me that you were the captain of the debating team at school?’
Испанская война была чем-то далеким, упоминающимся только в газетах и раз в месяц в школьном дискуссионном клубе.
The Spanish Civil War was something going on outside in the newspapers and only once a month in the school debating society.
Будучи студенткой в Вассаре, Мередит ценилась как член теннисной команды и как участница дискуссионного клуба.
In her student days at Vassar, Meredith was a valued member ofboth the tennis team and the debating society.
adjective
68. Еще один дискуссионный вопрос связан с возможной выработкой дополнительных стандартов к Конвенции.
68. Another controversial issue was the eventual elaboration of complementary standards to the Convention.
117. Как и во многих других районах мира, в ОАРГ сексуальная ориентация представляет собой достаточно дискуссионный вопрос.
117. As in many parts of the world, sexual orientation is a controversial subject in the HKSAR.
Наконец, один из выступавших подчеркнул, что включение государственного сектора в вопросник для его страны является крайне дискуссионным.
Finally, one speaker stressed that inclusion of the public sector in the questionnaire was very controversial in his country.
Возмещение издержек является дискуссионным вопросом, поскольку для некоторых получателей помощи издержки могут оказаться тяжким бременем.
Cost recovery is a controversial issue, since some beneficiaries may find costs difficult to bear.
Каирская конференция ознаменовала собой решающий этап в этой области, высветив одновременно конструктивные и дискуссионные аспекты международной миграции.
The Cairo Conference had been a milestone in the field, highlighting both the constructive and the controversial aspects of international migration.
26. Концепция "ловушки среднего уровня дохода" является в экономической литературе относительно новой и носит в определенном смысле дискуссионный характер.
26. The concept of the "middle-income trap" is relatively new in the economic literature and is subject to some controversy.
Более дискуссионной является роль судебной власти с точки зрения ее полномочий контролировать формальные и существенные предпосылки акта объявления.
What is more controversial is the role of the judiciary and its authority to verify whether the formal and substantive requirements applying to the act of proclamation are met.
Права человека были включены во внешнеполитические повестки дня в менее дискуссионном качестве; наряду с этим стало возрастать значение гражданского общества на политической арене.
Human rights were accepted as less controversial in foreign policy agendas, with civil society becoming increasingly significant in the political landscape.
31. ПМ по ДНСР от 17 июля оказался дискуссионным в своем предложении о принятии коэффициентов порядка 8-9 для развитых стран и 1923 для РС.
The NAMA DMs of 17 July proved to be controversial in their proposal to adopt coefficients in the range of 8 - 9 for developed countries and 19 - 23 for DCs.
20. Либерализация международных рынков капитала - это, возможно, один из самых дискуссионных элементов возобладавшей ортодоксии, особенно после азиатского кризиса в августе 1997 года.
20. The liberalization of the international capital markets is perhaps one of the most controversial elements in the ruling orthodoxy, especially since the Asian crisis broke in August 1997.
Дискуссионная проблема, должны ли морои учиться сражаться наряду со стражами, все еще оставалась в центре внимания.
The controversial issue of whether Moroi should learn to fight alongside the guardians was also still a hot topic.
Коллективные договора по всем дискуссионным вопросам, кроме срока освобождения заключенных и права их на ношение предметов, могущих быть использованными для нападения или побега. Запрещение локаутов. Еда.
Collective bargaining on all controversial matters ex- cept date of release and possession by our members of objects which could be used for attack or escape. No lockouts. Food.
adjective
325. Один из наиболее дискуссионных вопросов - право собственности на территориях коренных народов.
325. One of the issues that have caused the greatest argument is the right to own property in the indigenous territories.
Даже если, в дискуссионном плане, согласиться с назначением правительственных должностных лиц в качестве арбитров, возникнет еще одно тревожащее обстоятельство.
Even if, for argument's sake, one accepts the appointment of government officials as adjudicators, another troubling dimension emerges.
Действительно, подход к некоторым философским или дискуссионным вопросам и их решение возможно найти только в том случае, если каждая сторона открыта по отношению к другой, желает существовать совместно с ней и готова перешагнуть через предубеждения и стереотипы.
Indeed, certain philosophical or argumentative issues can be tackled and resolved only if each party is open to the other, willing to coexist with the other and ready to resist preconceived ideas and stereotypes.
17. После опубликования в декабре 2001 года дискуссионного документа <<К равноправию и разнообразию>> (Towards Equality and Diversity), правительство смогло ознакомиться с аргументами в пользу создания в долгосрочной перспективе единой государственной комиссии.
Single Equality Body -- the project 17. Following the consultation document Towards Equality and Diversity, published in December 2001, the Government could see arguments in the longer term in favour of a single statutory commission.
Специальный докладчик подготовил комментарии, которые представляют собой своего рода компромисс между этими двумя стилями: более существенные и подробные, чем комментарии в отношении бывшей Части второй, менее дискуссионные и доктринальные, чем комментарии в отношении бывшей Части первой.
The Special Rapporteur has prepared commentaries which are something of a compromise between the two styles: more substantive and detailed than those for former Part Two, less argumentative and doctrinal than those for former Part One.
Этим вечером, в восемь тридцать мы снова показываем нашу популярную дискуссионную программу "Полемика", и наша тема сегодня вечером - текущая забастовка в промышленности.
Tonight at eight-thirty, we are presenting once again our popular discussion programme "Argument". and the subject this evening is the present industrial strike.
Ее тон сменился с дискуссионного на любопытствующий.
Her tone softened from argumentative to curious.
Он обладал столь часто – просто фатально! – даруемой циникам атеистам дискуссионной ловкостью: Дороти ведь всегда была права, но отнюдь не всегда – победоносно.
He had that fatal cleverness that so often goes with unbelief, and in their arguments, though Dorothy was always right, she was not always victorious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test