Translation for "диапазон регулировки" to english
Диапазон регулировки
Translation examples
2/ Размер Х должен составлять 210 мм с диапазоном регулировки +- 70 мм".
2/ The dimension X shall be of 210 mm with an adjustment range of 70 mm
6. Дополнительные объемы, показывающие дополнительный допустимый диапазон регулировки ступни опоры в направлении Z'.
6. Additional volumes shows the additional permissible adjustment range in Z' direction for the support-leg foot
Данный объем представляет собой диапазон регулировки опоры детской удерживающей системы размера i по длине и по ширине;
This volume represents the length and height adjustment range of an i-Size child restraint system support leg.
5. Если двигатели, устанавливаемые на борту судов, принадлежат к определенному семейству двигателей, то не допускаются никакие корректировки или модификации, которые могут негативно отразиться на уровне выбросов отработавших газов и загрязняющих частиц или которые выходят за рамки предусмотренных диапазонов регулировки.
5 If the engines being installed on board belong to an engine family, no readjustments or modifications which could adversely affect exhaust gas and particulate emissions or which lie outside the proposed adjustment range may be carried out.
Если размеры багажного отделения не позволяют установить их на расстоянии 200 мм и если задние сиденья регулируются горизонтально, то эти сиденья перемещаются вперед до предела диапазона регулировки, предназначенного для обычного использования пассажирами, или до положения, обеспечивающего расстояние 200 мм, в зависимости от того, что меньше.
If the dimensions of the luggage compartment do not allow a distance of 200 mm and if the rear seats are horizontally adjustable, these seats shall be moved forward to the limit of the adjustment range intended for normal occupant use, or to the position resulting in a distance of 200 mm, whichever is less.
- недостаточный диапазон регулировки и/или клиренса
- range of adjustment and/or ground clearance insufficient
7.2.2.1 Диапазон регулировки должен обеспечивать как правильную регулировку детской удерживающей системы с манекенами всех весовых групп, для которых предназначено это устройство, так и надлежащую установку на всех моделях указанных транспортных средств.
The range of adjustment shall be sufficient to permit correct adjustment of the child restraint with all manikins of the weight group for which the device is intended and to permit satisfactory installation in all specified vehicle models.
6.7.2.1 Диапазон регулировки должен обеспечивать как правильную регулировку детской удерживающей системы применительно ко всем размерным группам, для которых предназначено это устройство, так и надлежащую установку на всех транспортных средствах с местами для сидения размера i.
The range of adjustment shall be sufficient to permit correct adjustment of the Child Restraint System with all size for which the device is intended and to permit satisfactory installation in all i-Size compatible vehicles.
6.7.2.1 Диапазон регулировки должен обеспечивать как правильную регулировку усовершенствованной детской удерживающей системы применительно ко всем размерным группам, для которых предназначено это устройство, так и надлежащую установку на всех транспортных средствах с местами для сидения размера i.
The range of adjustment shall be sufficient to permit correct adjustment of the Enhanced Child Restraint System with all size for which the device is intended and to permit satisfactory installation in all i-Size compatible vehicles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test