Translation for "джон харт" to english
Джон харт
Translation examples
16. В сентябре 2006 года Ассоциация по контролю над вооружениями опубликовала в Arms Control Today статью г-на Роджера Роуффи, г-на Джона Харта и г-жи Фриды Кюлау "Crucial Guidance: A Code of Conduct for Biodefense Scientists (Кардинальный ориентир: кодекс поведения для ученых сферы биозащиты)".
16. In September 2006, the Arms Control Association published "Crucial Guidance: A Code of Conduct for Biodefense Scientists", by Mr. Roger Roffey, Mr. John Hart and Ms. Frida Kuhlau, in Arms Control Today.
Капитан Джон Харт.
Captain John Hart.
— Есть что-нибудь новое? — спросил я. — Ничего, — ответил Джон Харт.
My first question was, "Nothing new?" "Nothing," said John Hart.
Уэлс пошел вперед. Я подвигался за ним, а за мной следовали Джон Харт и Нэб Уокер.
Wells went in advance, I followed him, and John Hart and Nab Walker came behind.
Увидев нас, они сейчас же бросают свои тюки и стреляют из револьверов. Джон Харт ранен в ногу.
They saw us and, on the instant, throwing down their bundles, fired at us with revolvers, hitting John Hart in the leg.
Джон Харт и Нэб Уокер вынули из кузова провизию и разложили ее на траве у подножья великолепного кипариса, напомнившего мне лесные породы Моргантона и Плезент-Гардена.
The provisions were unpacked, and John Hart and Nab Walker spread out a meal on the grass at the foot of a superb cypress which recalled to me the forest odors of Morganton and
Подавленные, мы с Уэлсом остановились у выхода в бухту, а Джон Харт и Нэб Уокер, раздосадованные не меньше нас, отправились на разведку вокруг бухты.
We stood there, Wells and I, completely crushed, while John Hart and Nab Walker, no less chagrined, went tramping along the banks of the Creek, seeking any trace that had been left behind.
Угасание Благодарности И вновь спасибо членам моей писательской мастерской: Мэттью Клакстону, Джону Харту, Барри Линку, Фрэн Скин, Питеру Таперу и Дэвиду Уиллису.
Acknowledgments Thanks, once again, to the members of my writers’ workshop: Matthew Claxton, John Hart, Barry Link, Fran Skene, Peter Tupper, and David Willis.
Оба состояли в осведомительной бригаде; одному было тридцать, другому тридцать два года; они уже много раз действовали под моим начальством и при различных обстоятельствах доказали свою выносливость, сообразительность и смелость. Первый был Джон Харт из Иллинойса, второй — Нэб Уокер из Массачусетса.
They both belonged to my own department, and had many times under my direct command given proofs of their vigor, courage and intelligence. One, John Hart, of Illinois, was a man of thirty years; the other, aged thirty-two, was Nab Walker, of Massachusetts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test