Similar context phrases
Translation examples
Меня послали сюда из Лондона по следу Джона Лесли Стивенсона.
SENT HERE FROM LONDON ON THE TRAIL OF JOHN LESLIE STEVENSON.
Но вот компьютерная распечатка всех прибывших в США, и там нет записи о въезде некоего Джона Лесли Стивенсона в страну.
BUT THIS IS A COMPUTER PRINTOUT AND IT SAYS U.S. CUSTOMS HAS NO RECORD OF A JOHN LESLIE STEVENSON ENTERING THE COUNTRY.
— Знаю, потому что со мной в университете учится Джон Лесли, наследник Роутсов. И он подслушал, как его отец говорил его дяде, что, мол, Гленкерк получил свою жену обратно только потому, что король пригрозил, если только она не уйдет от лорда Ботвелла, он разорит всех наших родственников.
“How do ye know that?” sneered Bess. “Because John Leslie, the Rothes heir, is at University wi me, and he overheard his father telling his uncle that Glenkirk only got his wife back because the king threatened to destroy our whole family unless she left Bothwell.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test