Similar context phrases
Translation examples
812. В письме от 23 сентября 1998 года Специальный докладчик известил правительство о полученной им информации, касающейся Кевина Джона Вудса, Филипа Масизы Конджвайо, Майкла Энтони Смита, Барри Десмонда Боудена и Денниса Боудена, известных как "харарская четверка".
812. By letter dated 23 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on Kevin John Woods, Philip Masiza Conjwayo, Michael Anthony Smith, Barry Desmond Bawden, and Dennis Bawden, known as “the Harare four”.
Джон Вудс, занимавший на тот момент должность директора-распорядителя Управления и в этом качестве одобривший выдачу разрешения, сообщил Группе, что предоставление частному землевладельцу, намеревающемуся использовать лесные ресурсы на небольшом участке земли, соответствовало духу закона, который он помогал разрабатывать.
The Managing Director of the Authority at the time, John Woods, who had approved the permit, informed the Panel that it had been in the spirit of the law he had helped to draft to enable a private landowner wishing to utilize the forest resources on her small parcel of land to do so.
За первые два месяца под руководством директора-распорядителя Джона Вудса (утвержденного Сенатом 16 марта) УЛХ перечислило в Центральный банк Либерии около 140 000 долл. США в виде налогов и сборов -- почти столько же, что и за весь период правления Национального переходного правительства.
In the first two months under the new Managing Director, John Woods (confirmed by the Senate on 16 March), the FDA has deposited approximately $140,000 in taxes and fees with the Central Bank of Liberia, roughly the same amount collected during the entire tenure of the National Transitional Government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test