Translation for "десятикратный" to english
Десятикратный
adjective
Translation examples
adjective
Они участились десятикратно.
They increased tenfold.
Речь идет о более чем десятикратном увеличении числа пассажиров.
It is over a tenfold increase than the beginning.
Было отмечено десятикратное увеличение посещаемости веб-сайта Центра.
The tenfold increase in visits to the Centre's web site was noted.
Она добилась десятикратного увеличения объемов финансирования на цели борьбы с инфекционными заболеваниями.
It increased financial backing for combating communicable diseases tenfold.
За последнее десятилетие объем средств, выделяемых на нужды образования, увеличился десятикратно.
Funds allocated to education increased tenfold during the last decade.
В ХХ веке население Бразилии возросло почти десятикратно, хотя этот рост не был равномерным в течение всего периода.
The population of Brazil increased nearly tenfold in the 20th century, although this increase was not uniform throughout the period.
С 1995 года было зарегистрировано десятикратное увеличение остатка международных резервов и пятикратное увеличение экспорта.
Since 1995, the international reserve balance has registered a tenfold increase and exports, a fivefold increase.
Это десятикратное увеличение доли арабов, принимаемых в высшие учебные заведения, не является достаточным показателем, но свидетельствует о резком улучшении положения.
That tenfold increase in Arab matriculation was not nearly enough, but it did represent an improvement.
Кроме того, за последние 50 лет богатство стран десятикратно увеличилось, а международная торговля резко возросла.
Moreover, the wealth of nations has increased tenfold during the last 50 years, and international trade has grown exponentially.
- Получив десятикратную прибыль.
- At a tenfold profit.
Бог возместит вам десятикратно!
God will repay you tenfold!
И вернем долг десятикратно.
And return the favor tenfold.
У тебя будет десятикратная окупаемость.
You'll get it all back tenfold!
Морфин... накрывает тело с десятикратной силой опиума.
Morphine... takes the body with tenfold the power of opium.
Если твоя любовь искренна, тебе воздастся десятикратно.
When your love is truly giving, it will come back to you tenfold.
- Перестань сейчас же! - Позволь ее смерти десятикратно возвратиться ко мне моей силой.
- Let her death return tenfold unto me my power.
Электрическая энергия может усилить действие артефакта... не знаю... десятикратно..
It can crank up the intensity of an artifact, I don't know, tenfold.
Как только дела пойдут, ты получишь свои инвестиции назад десятикратно.
Once this thing takes off, you will get your investment back tenfold.
Но к настоящему времени, она, вероятно... вернула вам все десятикратно или двадцатикратно...
But-- But by now, she's probably... repaid you tenfold or twentyfold or--
За последние несколько минут кипевший в нем гнев на Снегга и потребность совершить что-нибудь рискованное и опасное возросли десятикратно.
Boiling with anger at Snape, his desire to do something desperate and risky had increased tenfold in the last few minutes.
Его уважение к настоятельнице возросло десятикратно.
His respect for the Abbess increased tenfold.
Чувство вины в нем усилилось десятикратно.
His guilt increased tenfold.
Его печаль увеличилась десятикратно. Он сглотнул.
His sadness increased tenfold as he swallowed.
Но если мы попытаемся, они заставят нас заплатить за это десятикратную цену.
But if we try, they make us pay for it tenfold.
Дриззт почувствовал, как десятикратно усилилось болезненное ощущение.
Drizzt felt that sick feeling return tenfold.
Когда она появилась, их громкие голоса возросли десятикратно.
Their loud voices increased tenfold in volume when she appeared.
Это десятикратно уве-личивало трудности Еврейского агентства.
It increased the problems of running the Jewish Agency tenfold.
Тем не менее риск, что все может пойти не так, увеличится десятикратно.
All the same, the risk of something going wrong would increase tenfold.
Ты восстановил десятикратно то, что отняли у меня мои наставники.
What my teachers took away from me, you restored tenfold.
Не сердитесь, я клянусь десятикратно воздать вам за вашу доброту.
Do not be angry, for I promise to repay your kindness tenfold later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test