Translation for "десорбции" to english
Десорбции
Translation examples
Еще одним решением является использование предварительного этапа, включающего процессы адсорбции/десорбции.
A further solution is to use a preceding concentration step via adsorption/desorption processes.
Общепринято, что не все фракции органических загрязнителей, связанные в отложениях и почвах, обладают одинаковой токсичностью в силу их различной сопротивляемости десорбции.
It is generally accepted that not all fractions of organic pollutants bound on sediments or soils are equally toxic due to their various resistances to desorption.
Возможно, это является отражением десорбции серы, накопившейся в почве водосборных бассейнов за прошедшее столетие в результате атмосферного осаждения.
This might reflect the desorption of sulphur, which accumulated in catchment soils over the past century due to atmospheric deposition.
Широко распространены глубокие почвы с большой адсорбционной способностью SO4, а концентрации SO4 в поверхностных водах сдерживаются десорбцией S, отложения которой произошли в прошлые десятилетия.
Deep soils with a large SO4 adsorption capacity dominate and SO4 concentrations in surface water are controlled by S desorption that was deposited in the past decades.
с) существует ряд совокупных факторов, которые оказывают воздействие на химическое восстановление экосистем и вносят элементы неопределенности: десорбция и минерализация серы, процессы с участием катионов оснований и азота и последствия изменения климата.
There are a number of confounding factors that affect chemical recovery of ecosystems and introduce uncertainties: desorption and mineralization of sulphur, base cation and nitrogen processes and climate change effects.
Prytula et al. (1996) установили, что большая часть адсорбированного ГХБД не является биодоступной, что ведет к долговременной стойкости в естественных осадочных отложениях, а скорость разложения определяется активностью десорбции.
Prytula et al. (1996) found that most of the adsorbed HCBD was not bioavailable which will lead to long term persistence in natural sediments with desorption being the rate-determining step.
13. Таким образом, изменение закономерностей десорбции и дренирования метана на различных стадиях освоения угольного месторождения свидетельствует о том, что требования к технологии извлечения газа в процессе выемки угля также меняются.
13. It can be seen then that changes in the laws of methane desorption and drainage during the various stages of exploitation of a coal deposit also require changes in the technology for extracting gas.
Поскольку органические загрязнители, связанные в осадках или органических веществах, могут попрежнему оставаться доступными, оценка должна быть сосредоточена на кинетике сорбции и десорбции пентахлорбензола и на изменении обстоятельств, а не на констатации биологической доступности.
As organic pollutants bound to sediment or organic matter may still become available, an evaluation should focus on sorption and desorption kinetics of pentachlorobenzene and modifying circumstances rather than on statements on bioavailability.
Нам пришло на ум, что О'Нейл развил новую масс-спектрометрическую технологию десорбции поля, очень гибкую в отношении анализа продуктов пиролиза ДНК. – Что?
It dawned on us that O'Neill had developed a new field desorption mass spectrometer technique, a soft technique for analysis of the products from the pyrolysis of DNA." "What?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test