Translation for "дерьмо с" to english
Дерьмо с
  • shit with
  • shit off
Similar context phrases
Translation examples
shit with
В апреле 2004 года после того, как тюремный охранник обозвал его "куском дерьма", он подал официальную жалобу.
In April 2004, after he was called a "piece of shit" by a prison guard, he filed a formal complaint.
То дерьмо с Зобеллом.
That shit with Zobelle.
Это дерьмо с Бобби.
This shit with Bobby.
— Это дерьмо с Клэем...
NERO: - That shit with Clay... GEMMA:
О, дерьмо с большой Дерьмо.
Oh, shit with a capital shit.
Дерьмо с наркотиками и картелем.
Shit with the drugs and the cartel.
Ещё какое - дерьмо с заглавной буквы.
It's shit with a capital "sh".
И возьми свое дерьмо с собой!
And take your shit with you!
Ты делала это дерьмо с ним?
Were you doing that shit with him?
Это дерьмо с Джусом - мое дерьмо.
This shit with Juice, that's on me.
Все это дерьмо с Доаксом.. просто безумие
This shit with doakes is crazy --
— Дерьмо! — выдает Бокштигель, — Дерьмо, дерьмо! — и затем. — Дерьмо на лошадиной заднице.
Shit!” says Bockstiegel. “Shit, shit!” And then, “Shit on horseback.”
«Кук» затрясся и снизил скорость. — Дерьмо, дерьмо, дерьмо!
The Cooke shuddered, slowed in reaction. “Shit, shit, shit.
Дерьмо есть дерьмо, а истина есть истина.
Shit is shit and truth is truth.
— Вот дерьмо, — говорит Тиффани. — Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмовая сука. И это в первый день после праздников.
“Oh, shit,” Tiffany says. “Shit, shit, shit. That fucking bitch. The day after Christmas, too.
— Дерьмо! Эта тварь кидается дерьмом!
Shit! He’s throwing shit!”
– Дерьмо угодило прямиком в вентилятор. – Дерьмо?
'The shit really hit the fan. 'Shit?
Дерьмо ты и есть дерьмо, моя старшая сестра.
Well, tough shit, big sister, tough shit.
shit off
Снимите это дерьмо с меня!
Get that shit off me!
Уберите это дерьмо с лужайки!
Get that shit off my lawn!
НИКСОН: Уберите это дерьмо с экрана.
Get this shit off the screen.
Убери свое дерьмо с моей машины.
Get your shit off my car.
И уберите собачье дерьмо с моего пола.
And clean that dog shit off my deck.
- Не забудь смыть дерьмо с члена.
I gotta take a piss. Remember to wipe the shit off your cock.
Я знаю, когда очищаю всё дерьмо с туфлей.
I know when I've scraped all the shit off the shoe.
Забудь про деньги, я тебе даже дерьма с моих туфель не дам.
Forget money cos I wouldn't give you the shit off my shoe.
я провел весь последний час, вытира€ твое дерьмо с ботинок Ѕилла —эндфорда.
I just spent the last hour wiping your shit off Bill Sandford's shoes.
– Если хотите смыть дерьмо с лобового стекла, то гидрант направо.
He said, “Hose up there on the right if you want to wash the shit off your windshield.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test