Translation for "держаться до конца" to english
Держаться до конца
verb
Держаться до конца
phrase
  • stick out one's chest
Translation examples
verb
Он держался до конца за свою идею, каким должен быть Пайтон.
He would hold out for his idea of what Python should be.
Когда вас допрашивают в поле, дело не в том, чтобы держаться до конца.
Now. When you're being interrogated in the field, it's not about holding out.
Если держаться до конца в интересах клиента, то убеди его в этом, борись.
If holding out is in the best interest of the client, you talk them into it, you fight.
Двадцатилетний Ганс Розенталь все еще прятался в Лихтенберге и был полон решимости держаться до конца.
Hans Rosenthal, twenty, was still hiding in Lichtenberg, and was determined to hold out.
А надо держаться до конца, до того момента, когда он добредет до койки, распластается на досках и, закрыв наконец глаза, услышит, как живет его тело, как звенит в ушах, и примется думать не о дурацких уловках, продлевающих ему существование, но совсем о другом — об окне, о четырех стенах комнаты, где стоят кровать и печка — добавить «и колыбель» Франк не решается, — о мужчине, уходящем по утрам и знающем, что он вернется, о женщине, которая остается дома и знает, что она не одна, никогда не останется одна, о солнце, которое встает и садится там, где и раньше, о жестянке, которую, как сокровище, уносят под мышкой, о серых войлочных бахилах, о цветущей герани, о вещах настолько простых, что люди не замечают их, презирают и, обладая ими, тем не менее осмеливаются жаловаться на судьбу.
He must hold out to the end, until bed, until he finally sank into the planks with all his weight, eyes closed, ears buzzing, listening to the blood circulating through his arteries, feeling the life in his body, thinking about things other than idiocies, things that made it possible for him to hang on, the window, the four walls, a room with a bed, a stove—he didn’t dare add the cradle—a man who went away every morning knowing he’d come back to a woman who was always there and who knew that she’d never be alone, of the sun that always rose and set in the same place, of a tin lunch box you carried under your arm like a treasure, of gray felt boots, of a geranium in bloom, of things so simple that nobody really knew them, or that they despised, that they complained about when they were theirs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test