Translation for "дело мира" to english
Дело мира
noun
Translation examples
Дело мира - праведное дело.
The cause of peace is a just one.
Помогает ли то, что вы делаете, делу мира?
Does your work contribute to the cause of peace?
Это было бы неприемлемым и не способствовало бы делу мира.
This would be unacceptable and would not further the cause of peace.
Дело мира существенно продвинулось вперед.
The cause of peace has made significant headway.
Благодарю всех их за их вклад в дело мира.
I thank them all for their contribution to the cause of peace.
Служению дела мира они отдали свою жизнь.
They made the ultimate sacrifice while serving the cause of peace.
Такие дискуссии не способствуют продвижению вперед дела мира.
Such rhetoric does not advance the cause of peace.
Это дело мира, справедливости, свободы и возможностей для всех.
The cause is peace, justice, freedom and opportunity for all.
Затушевывание неудач не поможет делу мира.
Glossing over failures does not serve the cause of peace.
Однако молчание по этому вопросу вредит делу мира.
Remaining silent on that question undermined the cause of peace.
Мы утверждаем наши ценности, защищаем наши интересы и продвигаем дело мира.
We are upholding our values, protecting our interests and advancing the cause of peace.
Описываемое им время, когда поставившие себя вне закона коммуны бились за общее дело мира, казалось романтичным и безвозвратно ушедшим.
He made that time seem romantic and lost, a communion of outlaws battling for the common cause of peace.
Покорны, как следовало из речи докера, стал жертвой поджигателей войны, потому что не жалел сил в борьбе за дело мира и свободы.
Pokorny, it appeared, had been sacrificed to the warmongers because of his courageous efforts in the cause of peace and freedom.
Пока ваш король крепко держал ее в своих руках, она служила делу мира, и мы принимали это как должное.
While your King held it strongly, so that it served the causes of peace, we were able to bear the threat.
Там, где люди молятся за мир, дело мира укрепляется благодаря самому акту молитвы, поскольку, молясь, эти люди погружаются в атмосферу, пропитанную духом мира.
‘Where people are praying for peace the cause of peace is being strengthened by their very act of prayer, for they are themselves becoming immersed in the spirit of peace.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test