Translation for "делают они" to english
Делают они
Translation examples
Все что делается нами сегодня, -- делается для вас.
Everything we are doing today we are doing for you.
Что конкретно может она делать и что она должна делать?
What, in concrete terms, can it not do or should it not do?
Что будут делать они?
What will they do?
Это все, что делают они.
That's all they do.
Делай то, что делают они.
Do what they do.
Знаешь, что они делают? Они трахаются на сцене.
Just guess what they do.
- Я не делаю того, что делают они.
- I don't do what they do.
Что они делают, они пьют много?
What do they do, they drink a lot?
И делают они одно с фишки на.
And they do one with chips on.
Я вообще ничего не делаю, что делают они.
I don't do anything they do there.
Мы делаем то, чего не делают они.
We act like they don't, but they do.
Я не делал этого, не делал! Я ничего не знал!
I didn’t do it, I didn’t do it, I didn’t know!
Но вам волноваться из-за того, что вы делаете и чего не делаете, вовсе не следует».
But you shouldn’t worry about what you’re doing or not doing.”
— Что ты здесь делаешь? — Я… ничего. А ты что здесь делаешь? Гарри нахмурился.
“What are you doing?” “Er—nothing. What are you doing?” Harry frowned at him.
Нельзя этого делать!
They mustn’t do it!’
— Ну, что же делать?
“Well, what's there to do?
Что им теперь делать?
What are they going to do?
– Что ты здесь делаешь?
“What are you doing?”
Делать хорошо, делать правильно, делать, как говорит Досю, делать, делать, делать!
Do well, do right, do as Doshu say, do, do, do!
И что же тут делать, что же делать
What to do, what to do?
И что делать, что делать?
And what to do, what to do?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test