Translation for "делать бизнес в" to english
Делать бизнес в
Translation examples
Конечно, он существует для того, чтобы делать бизнес.
Of course, it is here to do business.
Финансирование развития не является ни милостыней, ни возможностью делать бизнес, используя при этом в своих интересах потребности других стран.
Financing for development is neither a handout nor an opportunity to do business while exploiting the needs of other countries.
Если вы хотите делать бизнес в Гамма квадранте, вы должны делать бизнес с Доминионом.
If you want to do business in the Gamma Quadrant, you have to do business with the Dominion.
Если правительство США считает, что мы не должны делать бизнес в Китае, тогда у них есть одно простое средство: запретить это.
If the U.S. government thinks we should not be doing business in China, then they have one simple remedy: outlaw it.
Уж не знаю, как делают бизнес в северной Америке, но тут в Рио, я сразу выкладываю против кого вы поперли.
I don't know how you guys do business in your part of the world, but here in Rio, I like it when all parties know what they're up against.
Он все еще пытался делать бизнес.
He was still trying to do business.
Делать бизнес, да. Иметь связи, конечно.
Do business, yes. Have a relationship, yes.
– В Неваде очень непросто делать бизнес.
Nevada is a difficult place to do business.
Мы же с тобой можем делать бизнес вместе.
We can do business together.
Проститутки называют то, что они делают «бизнес».
Prostitutes call their work ‘business.’ ‘Doing business?’ the query used to go.
Все просто устали делать бизнес в Японии.
Everybody's getting tired of trying to do business in Japan.
Они приходили делать бизнес, вести переговоры, ну и ещё для того, чтобы их заметили здесь.
they came to be seen, do business and talk shop.
– Номер комнаты в отеле, где крупный наркодилер делает бизнес.
“A hotel room number where a major dealer is doing business.”
– Не переживай ты так, – успокаивал ее Пол. – Это всего лишь часть ПВДБ – платы за возможность делать бизнес.
Paul had told her. “It’s all part of the CDB—the cost of doing business.”
Все, чему меня учили в школе, все, чему я выучился на Уолл-стрит — совсем не похоже на то, как делается бизнес теперь.
All they taught me in school, all I learned on the Street, seems utterly foreign to the way they do business now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test